Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
think
about
Saturday's
child
Manchmal
denke
ich
an
das
Samstagskind
And
all
about
the
times
when
we
were
running
wild
Und
an
all
die
Zeiten,
als
wir
wild
umherliefen
I've
been
searchin'
for
the
dolphins
in
the
sea
Ich
habe
nach
den
Delfinen
im
Meer
gesucht
Ah,
but
sometimes
I
wonder,
do
you
ever
think
of
me
Ah,
aber
manchmal
frage
ich
mich,
denkst
du
jemals
an
mich
This
old
world
will
never
change
the
way
it's
been
Diese
alte
Welt
wird
sich
nie
ändern,
so
wie
sie
eben
ist
And
all
our
ways
of
war
can't
change
it
back
again
Und
all
unsere
Kriege
können
das
nicht
rückgängig
machen
I've
been
a-searchin'
for
the
dolphin
in
the
sea
Ich
habe
nach
dem
Delfin
im
Meer
gesucht
Ah,
but
sometimes
I
wonder,
do
you
ever
think
of
me
Ah,
aber
manchmal
frage
ich
mich,
denkst
du
jemals
an
mich
Lord,
I'm
not
the
one
to
tell
this
old
world
how
to
get
Herr,
ich
bin
nicht
derjenige,
der
dieser
alten
Welt
sagt,
wie
sie
Along
miteinander
auskommen
soll
I
only
know
that
peace
will
come
when
all
our
hate
is
gone
Ich
weiß
nur,
dass
Frieden
kommen
wird,
wenn
all
unser
Hass
verschwunden
ist
I've
been
a-searchin'
for
the
dolphin
in
the
sea
Ich
habe
nach
dem
Delfin
im
Meer
gesucht
Ah,
but
sometimes
I
wonder,
do
you
ever
think
of
me
Ah,
aber
manchmal
frage
ich
mich,
denkst
du
jemals
an
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.