Paroles et traduction Tim Buckley - Wayfaring Stranger (Take 4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayfaring Stranger (Take 4)
Странник (Дубль 4)
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Я
всего
лишь
бедный
странник,
Lord
a
travelling
through
this
world
of
woe
Дорогая,
иду
сквозь
этот
мир
скорби.
And
I
find
sickness
toil
and
danger
И
всюду,
куда
бы
я
ни
пошел,
Lord
everywhere
everywhere
I
go
Дорогая,
меня
ждут
лишь
болезни,
тяжкий
труд
и
опасности.
I'm
going
there
to
see
my
brother
Я
иду
туда
увидеть
моего
брата,
I'm
going
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтобы
больше
не
скитаться.
I'm
going
there,
ah
it's
just
over
Jordan
Я
иду
туда,
ах,
это
же
совсем
рядом,
за
Иорданом,
I'm
going
there
to
my
new
home
Я
иду
туда,
в
мой
новый
дом.
One
of
these
mornings
and
it
won't
be
long
Однажды
утром,
и
это
будет
совсем
скоро,
Woa,
men
will
rise
and
stand
side
by
side
О,
люди
восстанут
и
встанут
плечом
к
плечу.
And
hand
in
hand
they're
bound
for
glory
И
рука
об
руку
они
пойдут
к
славе,
Their
foes
will
fall
on
freedom's
side
Их
враги
падут
на
стороне
свободы.
I'm
going
there
Lord
to
find
my
brother
Я
иду
туда,
Господи,
найти
моего
брата,
I'm
going
there,
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтобы
больше
не
скитаться,
Oh,
I'm
going
there,
it's
just
over
Jordan
О,
я
иду
туда,
это
же
совсем
рядом,
за
Иорданом,
I'm
going
there
no
more
to
roam
Я
иду
туда,
чтобы
больше
не
скитаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.