Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Til The Sun Comes Up
Bis die Sonne aufgeht
I'd
be
a
fool
if
I
didn't
kiss
you
right
now
Ich
wär
ein
Narr,
würd
ich
dich
jetzt
nicht
küssen
I'd
be
a
fool
to
let
you
leave
Ich
wär
ein
Narr,
dich
gehen
zu
lassen
Because
a
good
girl
like
you
never
seems
to
come
around
Denn
ein
Mädchen
wie
du
kommt
nicht
oft
vorbei
But
it's
a
long
way
to
be
in
love
Doch
es
ist
ein
langer
Weg,
verliebt
zu
sein
You're
leaving
in
the
morning
and
I
might
not
see
you
again
Du
gehst
am
Morgen,
und
ich
seh
dich
wohl
nicht
mehr
Up
and
away
you'll
fly
Fort
fliegst
du,
weit
und
schnell
You
gave
me
fair
warning
but
I
feel
too
hard
Du
warntest
mich,
doch
ich
fühl
zu
sehr
But
it's
a
long
way
to
be
in
love
Doch
es
ist
ein
langer
Weg,
verliebt
zu
sein
Too
much
talk,
too
little
time
Zu
viel
Gerede,
zu
wenig
Zeit
I'll
be
yours
so
just
be
mine
Ich
bin
dein,
sei
einfach
mein
Through
the
night,
we'll
be
fine
Durch
die
Nacht,
uns
geht's
gut
Till
the
sun
comes
up
Bis
die
Sonne
aufgeht
Will
you
stay
till
the
sun
comes
up
Bleibst
du,
bis
die
Sonne
aufgeht?
I
sit
on
your
suitcase
while
you
close
it
up
tight
Ich
sitz
auf
deinem
Koffer,
während
du
ihn
schließt
You've
packed
such
a
lot
Du
hast
so
viel
gepackt
There
ain't
no
more
space
for
these
tears
on
my
face
Kein
Platz
mehr
für
die
Tränen
in
meinem
Gesicht
It's
a
long
way
to
be
in
love
Es
ist
ein
langer
Weg,
verliebt
zu
sein
It's
a
long
way
to
be
in
love
Es
ist
ein
langer
Weg,
verliebt
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Andrew Kevin Chaisson, Timothy Chaisson, Patrick Joseph Ballantyne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.