Tim Curry - Out of Pawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Curry - Out of Pawn




Out of Pawn
Вне залога
I lost a lot of things to the wind
Многое я потерял из-за ветра,
I lost a lot of things to my own sin
Многое я потерял из-за своих грехов,
I lost my heart when I found you
Я потерял свое сердце, когда нашел тебя.
Well you′re not just another ticket
Ты не просто очередной билет,
Well you're not just another bum rap
Ты не просто очередная неудача,
You′re baby, you ain't no alley cat
Детка, ты не уличная кошка.
And I am out of pawn
И я вне залога,
Finally out of pawn
Наконец-то вне залога,
Ain't no number ticket
Не номерной билет,
No time limit
Нет срока годности,
Ain′t nobody cashing in on my heart
Никто не наложит лапу на мое сердце,
Ain′t no one cashing in on my heart
Никто не наложит лапу на мое сердце.
I had an aching in my heart
У меня была боль в сердце,
That only you knew how to fix
Которую только ты знала, как унять,
Didn't know that someone
Не знал, что кто-то
Could make me feel like this
Может заставить меня чувствовать себя так.
You′ve got the sweetest skin
У тебя самая нежная кожа,
It's like velvet
Она как бархат,
I can′t believe I'm lying here next to you
Не могу поверить, что лежу рядом с тобой,
You make me feel every word you say is true
Ты заставляешь меня верить каждому твоему слову.
And I am out of pawn
И я вне залога,
Finally out of pawn
Наконец-то вне залога,
Ain′t no number ticket
Не номерной билет,
No time limit
Нет срока годности,
Ain't nobody cashing in on my heart
Никто не наложит лапу на мое сердце,
Ain't no one cashing in on my heart
Никто не наложит лапу на мое сердце,
Ain′t no one cashing in on my heart
Никто не наложит лапу на мое сердце.
Ain′t no one
Никто,
Ain't no one
Никто,
Ain′t no one cashing in on my heart
Никто не наложит лапу на мое сердце,
Nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody, nobody,
Никто, никто, никто, никто, никто, никто, никто,
I am out of pawn, finally out of pawn
Я вне залога, наконец-то вне залога,
I am out of pawn, finally out of pawn
Я вне залога, наконец-то вне залога.





Writer(s): David Lasley, Lanna Marrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.