Paroles et traduction Tim Dup - Soleil noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesuis
resté
quinze
minutes,
la
tete
encrée
dans
l'bitume
Я
простоял
пятнадцать
минут,
уткнувшись
лицом
в
асфальт
J'me
suis
noyé
dans
les
rues
en
enchaînant
les
boulevards
Я
бродил
по
улицам,
блуждая
по
бульварам
Comme
si
y
avait,
au
fond,
quelque
chose
a
y
voir
Как
будто
там,
в
глубине,
было
что-то,
на
что
стоило
посмотреть
Une
fucking
interprétation
d'son
sourire
au
coin
du
bar
Чертов
смысл
твоей
улыбки
в
углу
бара
En
dansant
dans
la
street,
j'ai
fait
craché
mes
poumons
Танцуя
на
улице,
я
выплюнул
свои
легкие
Pour
qu'ils
vident
l'envie
qu'ils
avaient
de
crier
Чтобы
они
излили
желание
кричать
De
ne
plus
jamais
la
voir
disparaître
la
nuit,
s'envoler
dans
les
ombres
Чтобы
больше
никогда
не
видеть,
как
ты
исчезаешь
в
ночи,
растворяешься
в
тенях
Comme
au
tout
premier
soir
Как
в
самый
первый
вечер
Soleil,
soleil
Солнце,
солнце
Des
jours
sans
fin
Бесконечные
дни
Merveille,
merveille
Чудо,
чудо
Contre
son
sein
У
твоей
груди
Soleil,
soleil
Солнце,
солнце
Main
dans
la
main
Рука
в
руке
Merveille,
merveille
Чудо,
чудо
Comme
un
dessin
Словно
рисунок
Je
resterai
bien
des
heures
à
me
noyer
Я
мог
бы
часами
тонуть
Dans
les
verres
opaques
des
terrasses
enfumées
В
мутных
бокалах
на
дымных
террасах
A
contempler
les
visages
qui
s'épanouissent
Созерцая
расцветающие
лица
A
contempler
le
sien
avant
qu'il
ne
s'esquisse
Созерцая
твое
лицо,
прежде
чем
оно
исчезнет
Un
peu
comme
les
couleurs
primaires
qui
parfois
s'évanouissent
Словно
основные
цвета,
которые
иногда
исчезают
Pour
devenir
pastels,
aquarelles
ou
métisses
Чтобы
стать
пастелью,
акварелью
или
смешанными
Un
peu
comme
la
nuit
blanche
qui
retient
le
sommeil
Словно
бессонная
ночь,
которая
не
дает
уснуть
Paumée
dans
l'ivresse
et
baignée
de
lumière
Потерянная
в
опьянении
и
купающаяся
в
свете
Elle
me
happe
et
m'échappe
Ты
захватываешь
меня
и
ускользаешь
Faut
que
j'la
rattrape
Я
должен
тебя
поймать
Soleil,
soleil
Солнце,
солнце
Des
jours
sans
fins
Бесконечные
дни
Merveille,
merveille
Чудо,
чудо
Contre
son
sein
У
твоей
груди
Soleil,
soleil
Солнце,
солнце
Main
dans
la
main
Рука
в
руке
Merveille,
merveille
Чудо,
чудо
Comme
un
dessin
Словно
рисунок
Un
peu
comme
les
couleurs
primaires
qui
parfois
s'évanouissent
Словно
основные
цвета,
которые
иногда
исчезают
Pour
devenir
pastels,
aquarelles
ou
métisses
Чтобы
стать
пастелью,
акварелью
или
смешанными
Un
peu
comme
la
nuit
blanche
qui
retient
le
sommeil
Словно
бессонная
ночь,
которая
не
дает
уснуть
Paumée
dans
l'ivresse
et
baignée
de
lumière
Потерянная
в
опьянении
и
купающаяся
в
свете
Elle
me
happe
et
m'échappe
Ты
захватываешь
меня
и
ускользаешь
Faut
que
j'la
rattrape
Я
должен
тебя
поймать
Soleil,
soleil
Солнце,
солнце
Merveille,
merveille
Чудо,
чудо
Soleil,
soleil
Солнце,
солнце
Merveille,
merveille
Чудо,
чудо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothée Duperray, Damien Tronchot, Timothee Duperray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.