Tim Easton - Black Hearted Ways - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Easton - Black Hearted Ways




You took the news like a good zombie should
Ты воспринял эту новость как и подобает хорошему зомби
The old man's blues fell on you with a shiver
Печаль старика обрушилась на тебя с дрожью.
It was far too late to react in any other way
Было слишком поздно реагировать по-другому.
You knew you were getting let go just not today
Ты знал что тебя отпустят но не сегодня
They found you outdoors
Они нашли тебя на улице.
Running with the unfortunates
Бегу с несчастными.
Now they're sending you back
Теперь они отправляют тебя обратно.
To your black hearted ways
К твоим черносердечным путям
I understand you had to seize it
Я понимаю, что ты должен был ухватиться за это.
The young one chooses to bleed it like a river
Юный выбирает истечь кровью, как река.
The sun was up and gone by the time you killed desire
Солнце взошло и зашло к тому времени, как ты убил желание.
It was time to trade the land for steady water
Пришло время обменять землю на устойчивую воду.
They found you outdoors
Они нашли тебя на улице.
Running with the unfortunates
Бегу с несчастными.
Now they're sending you back
Теперь они отправляют тебя обратно.
To your black hearted ways
К твоим черносердечным путям
I can't remember whose fault it really was
Я не могу вспомнить, чья это была вина.
But you found comfort when I said it was mine
Но ты нашла утешение, когда я сказала, что это мое.
I suppose you made that bed on the day that you decided
Полагаю, ты застелил эту постель в тот день, когда принял решение.
They'd find you outdoors
Они найдут тебя на улице.
Running with the unfortunates
Бегу с несчастными.
Now they're sending you back
Теперь они отправляют тебя обратно.
To your black hearted ways
К твоим черносердечным путям
They found you outdoors
Они нашли тебя на улице.
Running with the unfortunates.
Бегу с несчастными.
Now they're sending you back
Теперь они отправляют тебя обратно.
To your black hearted ways
К твоим черносердечным путям
They're sending you back
Они посылают тебя обратно.
To your black hearted ways
К твоим черносердечным путям
Sending you back
Посылаю тебя обратно.
To your black hearted ways
К твоим черносердечным путям





Writer(s): Timothy Easton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.