Paroles et traduction Tim Fischer - Allein in einer großen Stadt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allein in einer großen Stadt
Alone in a Big City
Man
lebt
in
einer
großen
Stadt
You
live
in
a
big
city
Und
ist
doch
so
allein
And
yet
you
are
so
alone
Der
Mann,
nach
dem
man
Sehnsucht
hat
The
man
you
long
for
Scheint
noch
nicht
da
zu
sein
Doesn't
seem
to
be
there
yet
Man
kennt
ihn
nicht
und
kennt
ihn
doch
genau
You
don't
know
him
and
yet
you
know
him
so
well
Und
man
hat
Angst,
dass
er
vorübergeht
And
you're
afraid
he'll
pass
you
by
Und
sucht
bei
andern
ihn
und
bleibt
doch
für
ihn
da
And
you
look
for
him
with
others
and
yet
you
stay
there
for
him
Bis
man
ihm
plötzlich
gegenübersteht
Until
you
suddenly
find
yourself
face
to
face
with
him
Und
da
weiß
man
nicht,
was
man
sagen
soll
And
there
you
don't
know
what
to
say
Und
man
findet
alles
so
banal
And
you
find
everything
so
banal
Und
man
nahm
doch
früher
gern
den
Mund
so
voll
And
yet
you
used
to
talk
so
much
Und
nun
stottert
man
mit
einem
Mal
And
now
you
stammer
all
of
a
sudden
Alles
das,
was
man
sich
vorgenommen
hat
Everything
you
had
planned
Ihm
sofort
im
ersten
Augenblick
zu
sagen
To
tell
him
right
away
at
first
sight
Das
vergisst
man
glatt,
denn
es
sagt
sein
Blick
You
forget
it
all,
because
his
look
says
Dass
er
einen
längst
verstanden
hat
That
he
has
understood
you
for
a
long
time
Man
hat
nun
alles,
was
man
will
You
now
have
everything
you
want
Man
könnte
glücklich
sein
You
could
be
happy
Die
große
Stadt
ist
plötzlich
still
The
big
city
is
suddenly
quiet
Man
lebt
für
ihn
allein
You
live
for
him
alone
Man
denkt
an
nichts,
so
schön
ist
diese
Zeit
You
don't
think
about
anything,
this
time
is
so
beautiful
Man
hat
nur
Angst,
dass
sie
vorübergeht
You're
just
afraid
it
will
pass
you
by
Und
denkt
ganz
leise
heimlich
an
den
ersten
Streit
And
you
secretly
think
about
the
first
argument
Bis
man
ihm
plötzlich
gegenübersteht
Until
you
suddenly
find
yourself
face
to
face
with
him
Und
da
weiß
man
nicht,
was
man
sagen
soll
And
there
you
don't
know
what
to
say
Und
man
findet
alles
so
banal
And
you
find
everything
so
banal
Und
er
nahm
doch
früher
nie
den
Mund
so
voll
And
yet
he
never
used
to
talk
so
much
Und
nun
schreit
er
so
mit
einem
Mal
And
now
he
screams
so
suddenly
Und
man
schweigt
und
fühlt
genau,
jetzt
ist
es
Schluss
And
you
are
silent
and
feel
exactly,
now
it
is
over
Und
es
lohnt
nicht
einmal
mehr
ein
Wort
zu
sagen
And
it's
not
even
worth
saying
a
word
anymore
Jetzt
ist
alles
aus,
eine
Welt
stürzt
ein
Now
everything
is
over,
a
world
is
collapsing
Man
ist
wieder
einmal
so
allein
You
are
once
again
so
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Wachsmann, Max Kolpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.