Tim Fischer - Currende - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Fischer - Currende - Live




Currende - Live
Currende - Живое исполнение
Auf deh Höfen, Geldes wegen
По дворам, ради денег,
Singen wir Currendemeechen
Поём мы, девочки куренды,
Unter Leitung einer Dame
Под руководством дамы,
Fräulein Mikulewsky ist ihr Name
Фройляйн Микулевски её имя.
Aus Kattun sind uns're Kleider
Из ситца наши платья,
Früh verlor'n die Eltern, leider
Рано потеряли родителей, к сожалению,
Wir sind Waisen, schwarz und klagend
Мы сироты, в чёрном, скорбящие,
Alle gleiche Hüte tragend
Все одинаковые шляпы носящие.
Öffnet, öffnet eure Fenster
Откройте, откройте ваши окна,
Menschen sind wir, nicht Gespenster
Мы люди, не призраки,
Dringt's auch heiser aus den Kehlen
Пусть даже хрипло из горла льётся,
Denn wir singen, singen mit den Seelen
Ведь мы поём, поём душой.
Uns're Nasen sind erfroren
Наши носы отморожены,
Gott der Herr hat uns geboren
Господь Бог нас создал,
Gott der Herr wird uns ernähren
Господь Бог нас прокормит,
Wohl mit Wurzeln und mit süßen Beeren
Корешками и сладкими ягодами.
Wie die Vögel, die nicht säen
Как птиц, что не сеют,
Wird er auch uns nicht übergehen
Он и нас не забудет,
Ach, schon morgen kann's geschehen
Ах, уже завтра может случиться,
Dass verwandelt wir in lauter Feen
Что превратимся мы в фей.
Wenn wir sprechen mit den Knaben
Когда мы говорим с мальчиками,
Kriegen viele Nasenbluten
У многих идёт кровь носом,
Drum verbieten's die Statuten
Поэтому запрещают нам статуты,
Und auch, weil wir doch die Bleichsucht haben
И ещё потому, что мы бледные.
Unsre Eltern komm'n im Traume
Наши родители приходят во сне,
Und sie winken mit dem Finger leise
И тихонько пальцем манят,
Und wir fassen sie am Saume
И мы хватаемся за их подол,
Aber sie entschweben aus dem Kreise
Но они исчезают из круга.
Und der Morgen kommt wie Spülicht
И утро приходит, как помои,
Und im Altersheim von gegenüber
И в доме престарелых напротив,
Hocken Greise, starr'n ins Glühlicht
Сидят старики, смотрят на лампочку,
Und sie nicken, nicken zu uns rüber
И кивают, кивают нам.
Und wir winken und sie grüßen
И мы машем, и они приветствуют,
Sie die Alten, wir die Waisen
Они старики, мы сироты,
Müssen wir die Fenster schließen
Если мы закроем окна,
Wird es öd' und traurig bei den Greisen
Станет тоскливо и грустно старикам.
Aber einmal wird es tagen
Но однажды настанет день,
Gott der Herr öffnet seine Hände
Господь Бог откроет свои руки,
Um ins Zauberschloss zu tragen
Чтобы в волшебный замок отнести,
Armes, armes Mädchen der Currende
Бедную, бедную девочку куренды.
Drum missachtet nicht die Waisen
Поэтому не презирайте сирот,
Die das höchste Glück erfahren
Которые познают высшее счастье,
Die einst Cherubime heißen
Которых назовут херувимами,
Und mit Flügeln, langen, weißen
И с крыльями, длинными, белыми,
Als Gottes Lieblingskinder um den
Как любимые дети Божьи, вокруг
Diamantenen Himmelsthron sich werden schaaren
Алмазного небесного трона будут толпиться.
Dankeschön!
Спасибо!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.