Paroles et traduction Tim Fischer - Dein Rohr - Live auf der Reeperbahn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein Rohr - Live auf der Reeperbahn
Your Tube - Live on the Reeperbahn
Wieder
einmal
hab'
ich
eine
viel
zu
kurze
wilde
Nacht
Once
again,
I
have
had
a
far
too
short
wild
night
Ohne
großen
Schaden
anzurichten
hinter
mich
gebracht!
Without
doing
much
damage
behind
it!
Sanfte
Strahlen
der
Laterne
blinzeln
durch
die
Jalousien
–
Gentle
rays
of
the
lantern
twinkle
through
the
blinds
-
Hinter
halb
geschlossnen
Lidern
seh'
ich
Rauch
vorüberzieh'n
Behind
half-closed
eyes
I
see
smoke
passing
by
Ich
beginne
meinen
Körper
nach
Verlusten
durchzugeh'n
I
start
to
search
my
body
for
losses
Doch
dann
seh'
ich
dich
ganz
nah
bei
mir
But
then
I
see
you
very
close
to
me
Gleich
vor
dem
Bettrand
steh'n!
Standing
right
in
front
of
the
edge
of
the
bed!
Mit
dem
Anflug
eines
Lächelns
With
the
hint
of
a
smile
Greif'
ich
schnell
nach
deinem
Rohr
–
I
quickly
reach
for
your
tube
-
Ich
befeuchte
dich
mit
Wasser
I
wet
you
with
water
Und
es
zischt
an
meinem
Ohr!
And
it
hisses
in
my
ear!
Erst
ein
Brausen,
dann
ein
Spritzen
– ja
ich
fühle
mich
befreit!
First
a
roar,
then
a
squirt
- yes
I
feel
liberated!
Denn
begierig
trinke
ich
dann
deine
trübe
Flüssigkeit
–
Because
I
then
eagerly
drink
your
cloudy
liquid
-
Lass
mich
nie
mehr
allein
Never
leave
me
alone
again
Denn
ich
trink'
so
gern
billigen
Wein!
Because
I
love
to
drink
cheap
wine!
Jeder
kennt
dich
und
du
bist
im
ganzen
Land
Everyone
knows
you
and
you
are
known
throughout
the
country
Als
Acetylsalicylsäure
bekannt
–
As
acetylsalicylic
acid
-
Oh,
du
schmeckst
so
geil
Oh,
you
taste
so
good
Und
du
machst
den
Kopf
mir
wieder
heil
And
you
make
my
head
feel
good
again
Es
gibt
dich
zum
Kauen
und
mit
Koffein
You
can
be
chewed
and
with
caffeine
Und
seit
neuestem
auch
mit
dem
C-Vitamin!
And
lately
also
with
vitamin
C!
Ich
wünsche
mir
nur,
du
bewahrst
dir
deine
Ehrlichkeit!
I
just
hope
you
keep
your
honesty!
Ich
liebe
dich,
I
love
you,
Pur
wie
du
immer
warst,
weiß,
löslich
und
immer
bereit
–
Pure
as
you
always
were,
white,
soluble
and
always
ready
-
Lass
mich
nie
mehr
allein
Never
leave
me
alone
again
Denn
ich
trink
so
gern
billigen
Wein!
Because
I
love
to
drink
cheap
wine!
Hier
steh'
ich
bereit
ewige
Treue
zu
schwör'n
–
Here
I
am
ready
to
swear
eternal
loyalty
-
Für
dich
würd
ich
sogar
mit
dem
Trinken
aufhör'n!
For
you
I
would
even
give
up
drinking!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Rosengarten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.