Paroles et traduction Tim Fischer - Der fette Elvis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wenn
ich
werde
wie
der
fette
Elvis
And
if
I
become
like
Fat
Elvis
Werdet
ihr
dann
noch
weiter
zu
mir
steh'n
Will
you
still
stand
by
me
then?
Wenn's
mir
körperlich
und
intellektuell
wie's
If
physically
and
intellectually
it's
Seinerzeit
Elvis
ging
geht,
wirst
du
dann
nicht
geh'n?
Like
it
was
for
Elvis
back
then,
won't
you
then
leave?
Wenn
ich
zwei
Zentner
schwer
auf
dich
rolle
When
I
roll
over
you
weighing
two
hundred
pounds
Und
grundlos
heule
wie
ein
Kind
And
cry
for
no
reason
like
a
child?
Wenn
meine
Hips
und
meine
legendäre
Tolle
When
my
hips
and
my
legendary
quiff
Nur
noch
ein
Abklatsch
von
mir
selber
sind!
Are
just
a
pale
imitation
of
myself!
Und
wenn
ich
werde
wie
der
fette
Elvis
And
if
I
become
like
Fat
Elvis
Werdet
ihr
dann
noch
weiter
zu
mir
steh'n
Will
you
still
stand
by
me
then?
Wenn's
mir
körperlich
und
intellektuell
wie's
If
physically
and
intellectually
it's
Seinerzeit
Elvis
ging
geht,
wirst
du
dann
nicht
geh'n?
Like
it
was
for
Elvis
back
then,
won't
you
then
leave?
Schau,
ich
brauche
jetzt
schon
viel
zu
viel'
Tabletten
Look,
I
already
need
far
too
many
pills
Und
diesen
Ekel
vor
der
Welt,
den
hab'
ich
auch
And
I
have
this
disgust
for
the
world
Ich
neige
sowieso
dazu
zu
verfetten
I'm
prone
to
gaining
weight
anyway
Seht
nur
her,
das
ist
alles
Bauch!
Just
look,
this
is
all
belly!
Wenn
ich
werde
wie
Elvis,
wirst
du
mich
hassen
If
I
become
like
Elvis,
you'll
hate
me
Und
irgendwann
lässt
du
mich
im
Stich
And
at
some
point
you'll
leave
me
in
the
lurch
Du
wirst
mich
der
Pflegeversicherung
überlassen
You'll
leave
me
to
the
care
insurance
Das
glaubste
jetzt
nich',
aber
das
wirst
du
tatsächlich!
You
don't
believe
it
now,
but
you
actually
will!
Und
ihr
– wenn
ich
ende
wie
Elvis
And
you
– if
I
end
up
like
Elvis
Werdet
ihr
dann
noch
weiter
zu
mir
steh'n
Will
you
still
stand
by
me
then
Und
zum
letzten
Konzert
von
Tim
the
Pelvis
And
go
to
Tim
the
Pelvis'
last
concert
Alle
hier
ins
GAGA-Studio
geh'n?
In
the
GAGA
Studio
here?
Ach,
wenn
ich
ende
wie
Elvis
Ah,
if
I
end
up
like
Elvis
Werdet
ihr
ganz
weit
weg
von
mir
sein
You'll
be
far,
far
away
from
me
Ich
kenn'
euch,
unser
Verhältnis
ist
so
schnell
wie's
I
know
you,
our
relationship
is
as
fleeting
as
it
was
Da
war,
wieder
futsch
und
am
Ende,
When
it
was,
gone
again
and
in
the
end
Das
weiss
ich,
steh'
ich
ganz,
ganz
allein!
I
know,
I'll
be
alone,
all
alone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Pigor, Benedikt Eichhorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.