Paroles et traduction Tim Fischer - Don't Look
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hasse
diese
Fragen,
wenn
sie
immer,
Ненавижу
эти
вопросы,
когда
все,
все,
Immer
alle
wissen
wollen,
wo
ich
herkomm′
Всегда
хотят
знать,
откуда
я.
Dieses
"Tu
viens
d'où?",
Это
"Tu
viens
d'où?",
"De
dónde
eres
tu?"
- dieses
"Where
you′re
from?"
"De
dónde
eres
tu?"
- это
"Where
you′re
from?"
Wenn
ich
sage
"Europe!",
Когда
я
говорю
"Европа!",
Dann
heisst
es
immer
gleich
"Oh
yes,
but
what
country?"
Сразу
же
следует
"О
да,
но
из
какой
страны?"
Ich
sage
dann
immer:
"Berlin!"
und
dann
kommt
prompt:
"Oh,
Germany!"
Тогда
я
говорю:
"Берлин!"
и
тут
же:
"О,
Германия!"
Und
aus
Freundlichkeit
wird
И
из
дружелюбия
возникает
Höflichkeit
und
die
Drinks
werden
plötzlich
teuer
Вежливость,
и
напитки
внезапно
дорожают.
Aus
Flirts
werden
conversations
- oder
ist
das
german
paranoia?
Из
флирта
получаются
conversations
- или
это
немецкая
паранойя?
Nein,
Sie
werden
immer
alle
so
komisch
reserviert
Нет,
все
становятся
такими
странно
сдержанными,
Wenn
man
"Germany"
sagt,
kucken
alle
alliiert!
Когда
говоришь
"Германия",
все
смотрят
как
союзники!
Don't
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
Ich
geb'
es
ja
zu,
I
am
from
Germany
Я
признаю,
я
из
Германии
Don′t
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
I
am
from
Germany,
okay
- I′m
sorry!
Я
из
Германии,
ладно
- прости
меня!
Aber,
aber,
aber,
aber,
Deutschland
today
Но,
но,
но,
но,
Германия
сегодня
Look
Germany,
look,
look,
today
- look,
look,
look,
Germany
Посмотри,
Германия,
посмотри,
посмотри,
сегодня
- посмотри,
посмотри,
посмотри,
Германия
We
have
for
example,
we
have
a
big
türkisch
community
У
нас,
например,
большая
турецкая
община
The
consumation
of
Döner
Kebab
is
Потребление
донера
кебаб
Higher
than
the,
the,
the,
the,
the
.
Выше,
чем,
чем,
чем,
чем...
Wie
heisst
das
auf
englisch?
It
is
a
sausage
of
Curry!
Как
это
по-английски?
Это
колбаска
с
карри!
Arbeit,
pfffff!
Ihr
stellt
euch
immer
noch
den
fleißigen
Deutschen
vor
Работа,
пфффф!
Вы
все
еще
представляете
себе
трудолюбивого
немца
Wir
sind
locker
und
easy
- look
at
me,
wir
haben
Humor!
Мы
расслабленные
и
беззаботные
- посмотри
на
меня,
у
нас
есть
чувство
юмора!
Ich
bin
sympathisch,
Я
симпатичный,
Verdammte
Scheisse!
Also
behandel
mich
gefälligst
normal
Черт
возьми!
Так
что,
будь
добра,
обращайся
со
мной
нормально
Ich
hab'
den
Zweiten
Weltkrieg
nicht
verbrochen,
verdammt
nochmal!
Я
не
совершал
Вторую
мировую
войну,
черт
возьми!
Don′t
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
I
am
from
Germany,
okay
- I'm
sorry
Я
из
Германии,
ладно
- прости
меня
Don′t
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
I
am
from
Germany,
but
I
am
not
guilty
Я
из
Германии,
но
я
не
виноват
Neonazis,
pfffff!
Es
steht
eindeutig
fest
Неонацисты,
пфффф!
Однозначно
ясно,
The
most
are
East-Germans,
but
I,
I
am
West!
Большинство
из
них
восточные
немцы,
но
я,
я
западный!
East
Germans,
okay
- also,
East
Germans
sind
schon
ein
Problem
Восточные
немцы,
ладно
- так
вот,
восточные
немцы
- это
проблема
Die
sind
oft
so
autoritätsfixiert,
Они
часто
зациклены
на
авторитетах,
So
borniert,
so
german,
so
unangenehm
Такие
ограниченные,
такие
немецкие,
такие
неприятные
Werft
uns
da
nicht
in
einen
Topf,
please,
Не
валите
нас
всех
в
одну
кучу,
пожалуйста,
Ihr
könnt
da
leicht
den
Falschen
bestrafen
Вы
можете
легко
наказать
не
того
Ich,
zum
Beispiel,
habe
fast
schon
mal
mit
einer
Jüdin
geschlafen
Я,
например,
почти
переспал
с
еврейкой
Due
Cappuccinos!
Und
ich
würde
es
jederzeit
Два
капучино!
И
я
бы
в
любой
момент
Wieder
tun,
trotz
oder
gerade
wegen
der
Vergangenheit
Сделал
это
снова,
несмотря
на
или
даже
из-за
прошлого
Don't
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
Due
Cappuccino,
jetzt
ma′
ma'n
bisschen
dalli,
hop,
hop,
hop,
hop
Два
капучино,
давай,
давай,
побыстрее,
гоп,
гоп,
гоп,
гоп
Don't
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
You
love
me
only
not,
because
you
don′t
like
my
country
Ты
не
любишь
меня
только
потому,
что
тебе
не
нравится
моя
страна
Mensch,
Mensch,
Mensch,
Mensch!
Ну,
ну,
ну,
ну!
Da
kammado
nix
dafür,
wenn
man
aus
Germany
kommt,
Mensch,
Mensch!
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
я
из
Германии,
ну,
ну!
Da
kammado
nix
dafür,
wenn
man
aus
Germany
kommt
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
я
из
Германии
Da
kammado
nix
dafür,
Mensch!
Da
kammado
nix
dafür,
Mensch!
Я
ничего
не
могу
поделать,
ну!
Я
ничего
не
могу
поделать,
ну!
Da
kamma,
kamma,
kamma
Я
ника,
ника,
ника
Samma,
samma,
samma
Чего,
чего,
чего
Samma,
jetzt
hat
der
mir
doch
glatt
Чего,
он
мне
только
что
Einen
Cappuccino
mit
Sahne
gebracht!
Принес
капучино
со
сливками!
Samma
echt,
muss
man
Italienern
jetzt
Чего,
серьезно,
нужно
ли
теперь
итальянцам
Auch
noch
erklär′n
wie
man
Cappuccino
macht?
Еще
и
объяснять,
как
делать
капучино?
Samma
echt,
samma,
Чего,
серьезно,
чего,
Macht'n
deine
Mamma
ihren
Cappuccino
auch
mit
Sahne?
Твоя
мама
тоже
делает
капучино
со
сливками?
Cappuccino
macht
man
doch
mit
Milch!
Капучино
делают
с
молоком!
Oder,
oder,
oder,
ist
das
wieder
Schikane?
Или,
или,
или,
это
опять
издевательство?
Samma
echt,
muss
man
sich
das
bieten
lassen,
dass
überall
auf
der
Welt
Чего,
серьезно,
разве
можно
терпеть,
что
во
всем
мире
Bloss
weil
man
Deutscher
ist,
sich
jeder
Idiot
für
was
besseres
hält?
Только
потому,
что
ты
немец,
каждый
идиот
считает
себя
лучше?
Wir
trennen
unser′n
Müll!
Die
Alliierten
tun
das
nicht!
Мы
сортируем
мусор!
Союзники
этого
не
делают!
Und
wir
nehmen
in
Deutschland
ziemlich
auf
Tiere
Rücksicht!
И
мы
в
Германии
очень
заботимся
о
животных!
Don't
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
And
stop
to
make
your
funny
jokes
about
me
И
прекрати
отпускать
свои
глупые
шутки
обо
мне
Don′t
look
so
alliiert
at
me
Не
смотри
на
меня
как
союзница
I
am
from
Germany
Я
из
Германии
And
this
is
not
funny!
И
это
не
смешно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedikt Eichhorn, Thomas Pigor, Ulf Henrich
Album
Absolut!
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.