Paroles et traduction Tim Fischer - Ein Einziges Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Einziges Mal
Единственный раз
Es
war
nur
ein
einziges
Mal,
ein
einziges
Mal
Это
было
лишь
единственный
раз,
единственный
раз,
Dass
ich
dort
war,
dort
unten
am
Hafen,
am
Kai
–
Что
я
был
там,
там
внизу,
в
порту,
на
пристани
–
Es
war
nur
ein
einziges
Mal,
ein
einziges
Mal
Это
было
лишь
единственный
раз,
единственный
раз,
Dass
ich
dich
sah,
dort
unten
am
Hafen,
am
Kai!
Что
я
увидел
тебя,
там
внизу,
в
порту,
на
пристани!
Und
wenn
alle
auch
sagen
И
пусть
все
говорят,
Die
Liebe
ist
blind
Что
любовь
слепа,
Und
wenn
alle
auch
glauben
И
пусть
все
верят,
Sie
sei
eine
Fahne
im
Wind
Что
она
– лишь
флаг
на
ветру,
Und
wenn
alle
auch
sagen
И
пусть
все
говорят,
Das
Geld
hat
die
Macht
Что
деньги
правят
миром,
Und
wenn
alle
auch
glauben
И
пусть
все
верят,
Es
sei
das
Einz'ge,
was
lacht
Что
лишь
они
смеются,
Und
wenn
alle
auch
sagen
И
пусть
все
говорят,
Dass
Alles
schon
endet,
bevor
es
beginnt
–
Что
всё
кончается,
не
успев
начаться
–
Es
war
nur
ein
einziges
Mal
Это
было
лишь
единственный
раз,
Dass
mir
klar
war
Когда
мне
стало
ясно,
Dass
da
nichts
war
–
Что
ничего
не
было
–
Dass
Alles
verrinnt!
Что
всё
утекает
сквозь
пальцы!
Und
wenn
du
mein
tausendster
Mann
warst
И
пусть
ты
была
моей
тысячной
женщиной,
Mein
tausendster
Mann
für
Geld
Моей
тысячной
женщиной
за
деньги,
Und
wenn
du
mein
letzter
Mann
warst
И
пусть
ты
была
моей
последней
женщиной,
Mein
letzer
Mann
von
Welt
–
Моей
последней
женщиной
из
высшего
света
–
Es
war
dies
Einzige
Mal
Это
был
единственный
раз,
Dass
mir
klar
war
Когда
мне
стало
ясно,
Dass
da
nichts
war
Что
ничего
не
было,
Dass
da
nichts
ist,
was
hält!
Что
ничто
не
способно
удержать!
Und
wenn
du
mich
nur
gekauft
hast
И
пусть
ты
меня
всего
лишь
купила,
Und
wenn
du
die
Welt
gekauft
hast
–
И
пусть
ты
купила
весь
мир
–
Es
war
dies'
einzige
Mal
Это
был
единственный
раз,
Dass
mir
klar
war
Когда
мне
стало
ясно,
Dass
ich
nichts
war!
Что
я
был
никем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hela Bog, Thomas Zaufke
Album
Chansons
date de sortie
03-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.