Paroles et traduction Tim Fischer - Es Wird Alles Wieder Gut Herr Professor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Wird Alles Wieder Gut Herr Professor
Everything Will Be Alright, Mrs. Professor
Es
wird
alles
wieder
gut,
Herr
Professor
Everything
will
be
alright,
Mrs.
Professor
Bisschen
Mut,
Herr
Professor
A
little
courage,
Mrs.
Professor
Es
wird
gut,
Herr
Professor
It
will
be
good,
Mrs.
Professor
Und
die
Frau
Professor
kommt,
Herr
Professor
And
Mr.
Professor
will
come,
Mrs.
Professor
Aber
ganz
bestimmt
zurück!
He'll
definitely
come
back!
Als
sie
weg
war,
sagten
Sie,
Herr
Professor
When
he
left,
you
said,
Mrs.
Professor
Es
geht
Ihnen,
irgendwie,
etwas
besser
That
you
felt,
somehow,
a
bit
better
Doch
das
war
vor
einer
Stund',
Herr
Professor
But
that
was
an
hour
ago,
Mrs.
Professor
Sie
sind
jetzt,
Herr
Professor,
nicht
gesund,
Herr
Professor!
You're
not
well
now,
Mrs.
Professor,
not
well,
Mrs.
Professor!
Und
man
muss
ja
auch
versteh'n,
Herr
Professor
And
one
must
understand,
Mrs.
Professor
Sie
ist
jung,
Herr
Professor
He's
young,
Mrs.
Professor
Jung
und
schön,
Herr
Professor
Young
and
handsome,
Mrs.
Professor
Das
ist
sicherlich
kein
Grund,
Herr
Professor
That's
certainly
no
reason,
Mrs.
Professor
Dass
sie
plötzlich
Sie
verlässt!
For
him
to
suddenly
leave
you!
Doch
vielleicht
nach
einer
Zeit,
Herr
Professor
But
maybe
after
a
while,
Mrs.
Professor
Tut's
der
Frau
Professor
leid,
Herr
Professor
Mr.
Professor
will
be
sorry,
Mrs.
Professor
Und
dann
kommt
sie
hier
herein,
Herr
Professor
And
then
he'll
come
back
here,
Mrs.
Professor
Aber
Sie,
Herr
Professor,
sagen
Nein,
Herr
Professor!
But
you,
Mrs.
Professor,
will
say
no,
Mrs.
Professor!
Ja,
ich
weiss,
sie
lieben
sie
Yes,
I
know
you
love
him
Ja,
sie
sind
allein!
Yes,
you
are
alone!
Glücklich
wird
sie
sicher
nie
She'll
surely
never
be
happy
Mit
dem
Ander'n
sein!
Being
with
the
other
one!
Schau'n
sie
meine
Ingrid
an
Look
at
my
Ingrid
Die
gestorben
ist
Who
died
Man
begreift
es
irgendwann
One
understands
it
eventually
Und
wird
Realist!
And
becomes
a
realist!
Es
wird
alles
wieder
fein,
Herr
Professor
Everything
will
be
fine
again,
Mrs.
Professor
Auch
allein,
Herr
Professor
Even
alone,
Mrs.
Professor
Renkt
sich's
ein,
Herr
Professor
Things
will
fall
into
place,
Mrs.
Professor
Und
sie
haben
doch
einen
Kreis,
Herr
Professor
And
you
do
have
a
circle,
Mrs.
Professor
Von
Bekannten
überall!
Of
acquaintances
everywhere!
Ja,
ich
weiss
es
ganz
genau,
Herr
Professor
Yes,
I
know
it
very
well,
Mrs.
Professor
Auch
ein
Freund
ist
keine
Frau,
Herr
Professor
Even
a
friend
is
not
a
wife,
Mrs.
Professor
Doch
die
Frau
Professor
war,
Herr
Professor
But
Mrs.
Professor
was,
Mrs.
Professor
Auch
kein
Freund,
Herr
Professor,
das
ist
klar,
Herr
Professor!
Not
a
friend
either,
Mrs.
Professor,
that's
clear,
Mrs.
Professor!
Legen
Sie
sich
etwas
hin,
Herr
Professor
Lie
down
for
a
while,
Mrs.
Professor
Aspirin,
Herr
Professor?
Aspirin,
Mrs.
Professor?
Disziplin,
Herr
Professor!
Discipline,
Mrs.
Professor!
Mit
ein
bisschen
Disziplin,
Herr
Professor
With
a
little
discipline,
Mrs.
Professor
Ist
das
alles
ganz
normal!
This
is
all
quite
normal!
Es
war
immer
so
der
Brauch,
Herr
Professor
It
was
always
the
custom,
Mrs.
Professor
Und
das
wissen
Sie
ja
auch,
Herr
Professor
And
you
know
that
too,
Mrs.
Professor
Dass
man
jemand
glauben
muss,
Herr
Professor
That
you
have
to
trust
someone,
Mrs.
Professor
Und
am
Schluss,
Herr
Professor
And
in
the
end,
Mrs.
Professor
Gibt's
Verdruss,
Herr
Professor!
There's
trouble,
Mrs.
Professor!
Das
hat's
alles
schon
gegeben,
Herr
Professor
This
has
all
happened
before,
Mrs.
Professor
Und
man
muss
es
überleben,
Herr
Professor
And
you
have
to
survive
it,
Mrs.
Professor
Ihre
Arbeit
ist
jetzt
wichtig,
Herr
Professor!
Your
work
is
important
now,
Mrs.
Professor!
Was
ihre
Frau
tat,
war
nicht
richtig,
Herr
Professor
What
your
husband
did
was
not
right,
Mrs.
Professor
Aber
der
Himmel
wird
sie
strafen,
Herr
Professor
But
heaven
will
punish
him,
Mrs.
Professor
Jetzt
versuchen
Sie
zu
schlafen,
Herr
Professor!
Now
try
to
sleep,
Mrs.
Professor!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Kreisler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.