Tim Fischer - Heimweh nach dem Kurfürstendamm (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Fischer - Heimweh nach dem Kurfürstendamm (Live)




Heimweh nach dem Kurfürstendamm (Live)
Тоска по Курфюрстендамм (Live)
Überall, selbst im winzigsten Nest
Везде, даже в самой крошечной деревушке,
Gibt′s Berliner in dieser Zet
Есть берлинцы в это время,
Kommt einer aus Rixdorf, dann jibts ein Fest
Если кто-то из Риксдорфа, то будет праздник
In aller Jemütlichkeit - uäh!
В уютной обстановке - уф!
"Weeßte noch", fängt einer an
"Помнишь", - начинает кто-то,
"Wie schön det Leben mal war?
"Как прекрасна была когда-то жизнь?
Da war wirklich alles dran
В ней было всё,
Berlin war wunderbar!
Берлин был чудесен!"
Ich habe Heimweh nach'm Kurfürstendamm
Я тоскую по Курфюрстендамм,
Ich habe Sehnsucht nach meinem Berlin
Я скучаю по моему Берлину,
Und seh′ ich auch in Frankfurt, München, Hamburg, Köln Wien
И пусть я вижу, как во Франкфурте, Мюнхене, Гамбурге, Кёльне, Вене
Die Leute sich bemüh'n
Люди стараются,
Berlin bleibt doch Berlin!
Берлин всё равно остаётся Берлином!
Ich habe Heimweh nach'm Kurfürstendamm
Я тоскую по Курфюрстендамм,
Berliner Tempo, Betrieb und Tamtam
Берлинский темп, суета и шум,
Hätt′ ich auch wo ′ne Wohnung, und wär'se noch so neu
Даже если бы у меня где-то была квартира, пусть даже совсем новая,
Ich bleib Berlin, meiner alten Liebe treu!"
Я останусь верен Берлину, моей старой любви!"





Writer(s): Guenther Schwenn, Bobby Kamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.