Tim Fischer - Is That All There Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Fischer - Is That All There Is




Is That All There Is
Это всё?
I remember when I was a very little boy, our house caught on fire
Помню, когда я был совсем маленьким мальчиком, наш дом загорелся.
I'll never forget the look on my father's face
Никогда не забуду выражение лица моего отца,
As he gathered me up in his arms,
Когда он схватил меня на руки
And raced through the burning building onto the pavement
И вынес сквозь горящее здание на тротуар.
And I stood there shivering in my pyjamas,
И я стоял там, дрожа в пижаме,
And watched the whole world go up in flames
И смотрел, как весь мир полыхает в огне.
And when it was all over I said to
И когда всё закончилось, я сказал себе:
Myself: "Is that all there is to a fire?"
это всё, что есть в пожаре?"
Is that all there is?
И это всё?
Is that all there is?
И это всё?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing!
Если это всё, друзья мои, тогда давайте танцевать!
Let's break out the booze and have a ball
Давайте откроем выпивку и повеселимся!
If that's all there is!
Если это всё!
And when I was twelve years old, my daddy took me to the circus
А когда мне было двенадцать лет, мой отец взял меня в цирк,
The greatest show on earth
Величайшее шоу на земле.
There were clowns and elephants, dancing bears
Там были клоуны и слоны, танцующие медведи
And a beautiful lady in pink tights flew high above our heads
И прекрасная дама в розовых трико парила высоко над нашими головами.
As I sat there watching, I had the feeling that something was missing
Когда я сидел там и смотрел, у меня было чувство, что чего-то не хватает.
I don't know what
Я не знаю чего.
When it was over I said to myself:
Когда всё закончилось, я сказал себе:
"Is that all there is to the circus?"
это всё, что есть в цирке?"
Is that all there is?
И это всё?
Is that all there is?
И это всё?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing!
Если это всё, друзья мои, тогда давайте танцевать!
Let's break out the booze and have a ball
Давайте откроем выпивку и повеселимся!
If that's all there is!
Если это всё!
And then I fell in love, with the most wonderful boy in the world
А потом я влюбился в самого чудесного парня на свете.
We took long walks down by the river
Мы долго гуляли по берегу реки
Or just sit for hours gazing into each other's eyes
Или просто часами смотрели друг другу в глаза.
We were so very much in love
Мы были так сильно влюблены.
Then one day he went away and I thought I'd die
Потом однажды он ушел, и я думал, что умру.
But I didn't
Но я не умер.
And when I didn't, I said to myself: "Is that all there is to love?"
И когда я не умер, я сказал себе: это всё, что есть в любви?"
Is that all there is?
И это всё?
Is that all there is?
И это всё?
If that's all there is my friends, then let's keep .
Если это всё, друзья мои, тогда давайте...
I know what you must be saying to yourselves:
Я знаю, что вы, должно быть, говорите себе:
"If that's the way he feels about
"Если он так к этому относится,
It, why doesn't she just end it all?"
Почему он просто не покончит с этим?"
Oh no, not me!
О нет, только не я!
I'm not ready for that final disappointment
Я не готов к этому последнему разочарованию.
For I know just as well as I'm standing here talking, dear
Потому что я знаю так же хорошо, как и то, что стою здесь и говорю с вами, дорогие,
And when that final moment comes and I'm breathing my last breath
Что когда наступит этот последний момент, и я буду делать свой последний вздох,
I'll be saying to myself:
Я скажу себе:
"Is that all there is?
это всё?
Is that all there is?
И это всё?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing!
Если это всё, друзья мои, тогда давайте танцевать!
Let's break out the booze and have a ball
Давайте откроем выпивку и повеселимся!
If that's all there is!"
Если это всё!"





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.