Paroles et traduction Tim Fischer - Lotte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
Lotte,
was
machenwer
nu?
So
Lotte,
what
do
we
do
now?
Wo
gehnwer
nu
hin?
Where
do
we
go
now?
Die
Bilder
von
gestern,
die
geh'n
mir
nicht
aus
dem
Sinn
Yesterday's
images,
they
won't
leave
my
mind
Weisst
du
noch?
Do
you
remember?
Weisst
du,
weisst
du,
weisst
du,
weisst
du,
weisst
du
noch
Do
you
remember,
do
you
remember,
do
you
remember,
do
you
remember,
do
you
remember
Wie
dein
Kleid
nach
zuviel
Parfüm
roch?
How
your
dress
smelled
of
too
much
perfume?
Wie
das
war,
beim
allerersten
Mal
How
it
was,
the
very
first
time
Du,
mit
nassen
Schuh'n
und
deinem
Schal
You,
with
wet
shoes
and
your
scarf
Ich,
den
Schirm
in
meiner
linken
Hand
Me,
the
umbrella
in
my
left
hand
Als
der
Winterregen
Pate
stand?
When
the
winter
rain
was
our
witness?
Und
weisst
du
noch?
And
do
you
remember?
In
dem
doofen
Schirm,
da
war
ein
Loch
In
that
stupid
umbrella,
there
was
a
hole
Da
hast
du
mich
lachend
angeseh'n
You
looked
at
me,
laughing
Und
um
mich
wars
gescheh'n
And
it
was
all
over
for
me
Und
mein
junges
Herz,
ja,
das
schlug
ganz
kreuz
und
quer
And
my
young
heart,
yes,
it
beat
all
over
the
place
Und
nicht
mal
mein
kluger
Kopf
setzte
sich
zur
Wehr
And
not
even
my
clever
head
resisted
Und
mit
einem
Mal
ging
mir
nichts
mehr
schnell
genug
And
suddenly
I
didn't
want
anything
fast
enough
Alles
musst'
ich
haben
und
gleich
in
einem
Zug
I
had
to
have
it
all,
and
all
at
once
Lottchen,
weisst
du
noch
Lotte,
do
you
remember
Wie
wir
lebten
in
dem
Mauseloch?
How
we
lived
in
that
tiny
hole?
In
dem
miesen
grauen
Kämmerlein
In
that
lousy,
gray
little
room
War's
so
kinderleicht
verliebt
zu
sein
Being
in
love
was
so
easy
Ohne
Zukunft,
ohne
Haus
und
Geld
Without
a
future,
without
a
house
and
money
Uns
gehörte
doch
die
ganze
Welt!
The
whole
world
belonged
to
us!
Und
zu
zweit
zu
sein,
nein,
das
schien
mir
gar
nicht
schwer
And
being
together,
no,
that
didn't
seem
difficult
at
all
Mein
Herz,
das
war
übervoll,
meine
Taschen
leer
My
heart
was
overflowing,
my
pockets
empty
Und
ich
hab'
dir
doch
unser
Leben
aufgebaut
And
I
built
our
life
for
you
Immer
voller
Zuversicht,
nie
zurückgeschaut
Always
full
of
confidence,
never
looked
back
Heute
weiß
ich
nicht,
hab'
ich
etwas
falsch
gemacht
Today
I
don't
know,
did
I
do
something
wrong?
Hab'
ich
etwas
überseh'n,
etwas
nicht
bedacht?
Did
I
overlook
something,
not
consider
something?
Lottchen,
weisst
du
noch?
Lotte,
do
you
remember?
Aber
damals
liebten
wir
uns
doch?
But
back
then
we
loved
each
other,
didn't
we?
Damals
konnten
wir
so
glücklich
sein
Back
then
we
could
be
so
happy
Damals
sollte
es
für
immer
sein
Back
then
it
was
supposed
to
be
forever
War
ich
bloß
ein
halb
verträumter
Tor
Was
I
just
a
dreamy
fool?
Heute
komm'
ich
mir
so
einsam
vor
Today
I
feel
so
lonely
Na
Lotte,
was
machenwer
nu?
So
Lotte,
what
do
we
do
now?
Na
Lotte,
wo
gehnwer
nu
hin?
So
Lotte,
where
do
we
go
now?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Sulke
Album
Regen
date de sortie
16-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.