Paroles et traduction Tim Fischer - Nachtgebet - Live
Nachtgebet - Live
Evening Prayer - Live
Lieber
Gott,
meine
große
Schwester
Dear
God,
my
big
sister
Die
ist
wunderschön
anzuseh'n
She
is
beautiful
to
behold
Und
nach
Gebrauch
von
Lilienmilch
And
after
using
lily
milk
Duftet
sie
lieblich
She
smells
lovely
Lieber
Gott,
ich
will'n
Hund
sein
Dear
God,
I
want
to
be
a
dog
Aber
meine
große
Schwester
But
my
big
sister
Die
muss
raus
auss'n
Laden
She
needs
to
get
out
of
the
store
Sonst
is
die
eines
Tages
auss'n
Leben
abmarschiert
Otherwise
she
will
be
out
of
life
one
day
Und
du
staunst
dann,
dass
in
deiner
großen
Herde
And
then
you
will
be
amazed
that
in
your
big
herd
Wieder'n
Schäfchen
weniger
is
There
is
one
less
sheep
So'n
schönes
Schäfchen,
so'n
frommes
Schäfchen
Such
a
beautiful
sheep,
such
a
pious
sheep
Lieber
Gott,
wirf
ein
Auge
auf
Maharten
Dear
God,
keep
an
eye
on
Maharten
Lieber
Gott,
bei
der
Quäkerspeisung
Dear
God,
at
the
Quaker
meal
Is
gestern
'n
kleiner
Junge
ohnmächtig
hingefallen
Yesterday
a
little
boy
fainted
Blaue
Augen
hat
er
und
blondes
Haar
He
has
blue
eyes
and
blond
hair
Und
der
müsste,
von
Rechts
wegen,
ohne
dir
vorzugreifen
And
he
should,
without
prejudice
to
you
Eine
doppelte
Portion
Quäker
kriegen
Get
a
double
portion
of
Quaker
Aber,
du
kannst
ja
nicht
überallwissend
Gegenwärtig
sein
But,
you
cannot
be
omniscient
and
present
everywhere
Darum
bitt'
ich
dich
recht
schön,
bei
der
nächsten
Quäkerspeisung
That
is
why
I
ask
you
very
nicely,
at
the
next
Quaker
meal
Setz
dem
schwarzen
Fräulein
mit
der
Put
a
flea
on
the
wrist
of
the
black
lady
with
the
Suppenkelle
einen
Floh
aufs
Handgelenk
Soup
ladle
Dass
sie
bei's
Verteilen
einen
kleinen
Zuckrer
kriegt
So
that
she
gets
a
little
sugar
cube
when
distributing
Und
die
ganze
Suppe
in
den
kleinen
Jungen
seinen
Teller
kippt
And
pours
the
whole
soup
into
the
little
boy's
plate
Lieber
Gott,
von
mir
will
ich
schweigen
Dear
God,
I
will
keep
silent
about
myself
Denn
wenn
de
Sonne
scheint,
scheint
se
durch
mir
durch
Because
when
the
sun
shines,
it
shines
through
me
Lieber
Gott,
wenn
du
zu
uns
beten
würdest
Dear
God,
if
you
prayed
to
us
Dass
die
Menschen
was
für
dich
tun
sollen
That
people
should
do
something
for
you
Da
wärste
schön
aufjeschmissen
You
would
be
screwed
Gibt
es
dich
denn
eigentlich
wirklich?
Do
you
really
exist?
Und
haste
auch
jut
zugehört?
And
did
you
listen
carefully?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.