Tim Fischer - Onkelchen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Fischer - Onkelchen




Onkelchen
My Sweet Uncle
Wenn in überheizten Kammern
When in overheated chambers
Patenonkels mich umklammern
My godfathers clutch me
Onkelchen, ach Onkelchen
My sweet uncle, oh my sweet uncle
Ich lege mich jetzt einfach hin
I'll just lie down now
Ich bin ja so betrunken
I'm so drunk
Onkelchen, ach Onkelchen!
My sweet uncle, oh my sweet uncle!
Dann lieg' ich wieder einfach da
Then I just lie there again
Und unten arbeitet Mama
And down below, Mama's working
Und du, du komms die Treppe rauf
And you, you come up the stairs
Und legst dich einfach auf mich drauf
And just lay yourself on top of me
Und küsst mich und sagst:
And kiss me and say:
"Kindchen! Solang ist's schon, so lang ist's her
"My dear! It's been so long, so long ago
Wir sind jetzt keine Kinder mehr! Komm her!
We're not children anymore! Come here!
Gib mir dein Mündchen!
Give me your lips!
Dein Mündchen ist so warm und weich
Your lips are so warm and soft
Wie ein kleiner Ententeich
Like a little duck pond
Ich plansch' drin wie ein Hündchen!
I splash in it like a puppy!
Meine Zunge soll dein Köder sein
My tongue shall be your bait
Komm Fischchen, beiß nur kräftig rein!
Come fishie, bite down hard!
Dann hüpf an meinen Haken!"
Then jump on my hook!"
"Ach Onkelchen, du bist so schwer
"Oh my sweet uncle, you're so heavy
Wir sind verwandt vom Blute her
We're related by blood
Und Tantchen, die kocht Braten
And auntie, she's cooking roast
Ach, hol doch noch die Tante her
Oh, go get auntie too
Dann sind wir drei bald sind wir mehr
Then there'll be three of us soon there'll be more
Und Alle sind Verwandte!"
And we're all related!"





Writer(s): Cora Frost, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.