Paroles et traduction Tim Fischer - Protest eines Denkmals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Protest eines Denkmals
Протест статуи
Links
am
Korso
stand
ein
Torso
Слева
на
проспекте
стоял
торс,
Blickte
kopflos
vor
sich
hin
Без
головы
смотрел
он
прямо.
Leicht
verärgert
über
Tauben
Слегка
раздражённый
голубями,
Dacht'
er
sich:
"Wo
führt
das
hin?
Думал
он:
"Куда
всё
катится,
милая?
Ich
steh'
hier
seit
hundert
Jahren
Стою
здесь
уже
сотни
лет
In
der
gleichen
Position
В
одной
и
той
же
позе.
Kenn'
die
Bänke
und
die
Paare
Знаю
скамейки,
парочки,
Und
die
Denkmalskommission
И
комиссию
по
памятникам,
дорогая.
Und
was
Tauben
И
что
голуби
Sich
erlauben
Себе
позволяют,
Das
erwähnte
ich
ja
schon
Я
уже,
кажется,
упоминал.
Und
was
Tauben
И
что
голуби
Sich
erlauben
Себе
позволяют,
Das
erwähnte
ich
ja
schon
Я
уже,
кажется,
упоминал.
Ertrage
Kälte
und
die
Hitze
Терплю
холод
и
жару,
Selbst
die
hoffnungslosen
Witze
Даже
плоские
шутки,
Über
mich
und
Feigenblatt
Про
меня
и
фиговый
листок,
Gott,
hab'
ich
den
Krempel
satt!
Боже,
как
я
сыт
этим
по
горло!
Selten
dümmlich
sind
die
Kriege
Редко
бывают
глупыми
войны,
Ob
nun
mit,
ob
ohne
Siege
С
победами
или
без,
Denn
ich
komm'
in
eine
Kiste
Ведь
я
попаду
в
ящик,
Vorher
noch
auf
eine
Liste
А
перед
этим
в
список.
Denk'
an
Tauben
Думаю
о
голубях,
Dass
ich
sie
so
überliste
Что
так
их
перехитрю.
Und
was
Tauben
И
что
голуби
Sich
erlauben
Себе
позволяют,
Stört
mich
nicht
in
meiner
Kiste
Меня
в
ящике
не
потревожит.
Ist
die
Stadt
dann
fast
zerhackt
Когда
город
почти
разрушен,
Werd'
ich
wieder
ausgepackt
Меня
снова
распакуют.
Schmücke
sinnlos
die
Natur
Бессмысленно
украшу
природу,
Gott,
was
sind
die
Menschen
stur!
Боже,
какие
же
люди
упрямые!
Alles
ist
nur
zu
ertragen
Всё
можно
лишь
терпеть,
Ohne
Kopf
und
ohne
Kragen
Без
головы
и
без
воротника.
Weit're
Klagen
Дальнейшие
жалобы
Untersagt
die
Diskretion
Запрещает
осмотрительность.
Nur
was
Tauben
Только
что
голуби
Sich
erlauben
Себе
позволяют,
Das
erwähnte
ich
ja
schon
Я
уже,
кажется,
упоминал.
Nur
was
Tauben
Только
что
голуби
Sich
erlauben
Себе
позволяют,
Das
erwähnte
ich
ja
schon!"
Я
уже,
кажется,
упоминал!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.