Tim Fischer - Schwarzer Wald - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Fischer - Schwarzer Wald




Schwarzer Wald
Black Forest
Wenn als Kind ich aus dem Fenster sah
When I looked out the window as a child
Da war der Himmel gar nicht nah
The sky was far away
Die Sonne war so furchtbar weit weg
The sun was so terribly far away
An den Scheiben klebte Kohlenstaub und Dreck
The panes were covered in coal dust and dirt
Und rauchende Schlote, wie riesige Bäume
And smoking chimneys, like giant trees
Schwarzer Wald meiner Träume!
Black Forest of my dreams!
Wer hätt' je gedacht
Who would have thought
Was die Arbeit schafft
What work can create
Brücken und Häuser und Licht
Bridges and houses and light
Trümmer grau in grau
Ruins gray in gray
Ohne Hoffnungsblau
Without a blue of hope
Dennoch verzagten sie nicht!
Yet they did not despair!
Schöner Stund' um Stunde
Beautiful hour by hour
Ruf von Mund zu Munde:
Call from mouth to mouth:
"Bauen wir eine neue Welt
"Let's build a new world
So wie sie uns gefällt!"
Just as we like it!"
Wenn als Kind ich aus dem Fenster sah
When I looked out the window as a child
Da war der Himmel gar nicht nah
The sky was far away
Die Sonne war so furchtbar weit weg
The sun was so terribly far away
An den Scheiben klebte Kohlenstaub und Dreck
The panes were covered in coal dust and dirt
Und rauchende Schlote, wie riesige Bäume
And smoking chimneys, like giant trees
Schwarzer Wald meiner Träume!
Black Forest of my dreams!
Heute bleib' ich steh'n
Today I stop
Staunend muss ich seh'n:
I have to see in amazement:
Trümmer und Kohlen sind weg!
Ruins and coal are gone!
Alle laufen schnell
Everyone is running fast
Kinder lachen hell
Children laugh out loud
Schmutz und Staub sind im Versteck!
Dirt and dust are in hiding!
Zeit, mich auch zu trauen
Time for me to dare too
Meine Welt zu bauen
To build my world
In dem großen Kinderspiel
In the great children's game
Mach ich auch, was ich will!
I'll do what I want too!
Wenn als Kind ich aus dem Fenster sah
When I looked out the window as a child
Da war der Himmel gar nicht nah
The sky was far away
Die Sonne war so furchtbar weit weg
The sun was so terribly far away
An den Scheiben klebte Kohlenstaub und Dreck
The panes were covered in coal dust and dirt
Und rauchende Schlote, wie riesige Bäume
And smoking chimneys, like giant trees
Schwarzer Wald meiner Träume!
Black Forest of my dreams!
Ich sing' das Lied vom Glück
I sing the song of happiness
Ich spiel' das heit're Stück
I play the cheerful piece
Ich male das Bild von der Frau
I paint the picture of the woman
Ich schreite durch das Licht
I walk through the light
Doch wirklich bin ich nicht
But I'm not real
Aber ich dreh' mich genau!
But I turn exactly!
Bild vom bunten Leben
A picture of colorful life
Soll ich Allen geben
I should give to everyone
Doch wie damals staune ich
But as before I am amazed
Bin schwarzer Traum für dich!
I am a black dream for you!
Wenn ich heute aus dem Fenster sah
When I look out the window today
Da war die Welt so wunderbar
The world was so wonderful
Die Sonne lacht' so bunt und so hell
The sun laughed so colorfully and so brightly
Und die grünen Wiesen leuchteten so grell!
And the green meadows shone so brightly!
Vom Tonband Gesang der Vögel
From the tape recorder, the birds sing
Applaus von den Menschen
Applause from the people
Weißer Wald meiner Träume!
White Forest of my dreams!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.