Paroles et traduction Tim Fischer - Wenn ein Mädel einen Herrn hat
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat
Если
у
девушки
есть
джентльмен
Den
se
lieb
hat
und
den
se
gern
hat
Любить
се
и
любить
се
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann
Не
спрашивайте
ее,
где
и
когда
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann!
Если
бы
он
только
умел
хорошо
целоваться!
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat
Если
у
девушки
есть
джентльмен
Den
se
lieb
hat
und
den
se
gern
hat
Любить
се
и
любить
се
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann
Не
спрашивайте
ее,
где
и
когда
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann!
Если
бы
он
только
умел
хорошо
целоваться!
Ist's
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Это
любовь
с
первого
взгляда
Is'
alles
gleich
im
Grund
Все
одинаково
в
основе
Dem
Einen
bringt
sie
eben
Glück
Одному
она
приносит
счастье
Den
Ander'n
auf
den
Hund
Другой
на
собаку
Die
eine
liebt
'nen
Mann,
der
schön
Одна
любит
мужчину,
который
прекрасен
Fragt
nicht,
ob
er
gescheit
Не
спрашивайте,
умен
ли
он
Auch
sieht
mit
ält'ren
Herrn
man
geh'n
Кроме
того,
со
старшим
господином
вы
идете
Manch'
hübsche
junge
Maid
Некоторые
красивые
молодые
горничные
Was
tut's,
solang
sie
glücklich
sind
Что
делать,
пока
вы
счастливы
Die
Liebe
macht
uns
sie
blind!
Любовь
делает
нас
слепыми!
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat
Если
у
девушки
есть
джентльмен
Den
se
lieb
hat
und
den
se
gern
hat
Любить
се
и
любить
се
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann
Не
спрашивайте
ее,
где
и
когда
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann!
Если
бы
он
только
умел
хорошо
целоваться!
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat
Если
у
девушки
есть
джентльмен
Den
se
lieb
hat
und
den
se
gern
hat
Любить
се
и
любить
се
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann
Не
спрашивайте
ее,
где
и
когда
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann!
Если
бы
он
только
умел
хорошо
целоваться!
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann!
Если
бы
он
только
умел
хорошо
целоваться!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Kollo, Willi Wolff, Herman Haller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.