Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best In Me
Das Beste in mir
Under
the
stars
Unter
den
Sternen
I
see
everything
that
led
to
where
we
are
sehe
ich
alles,
was
uns
hierher
gebracht
hat
And
I
wouldn't
change
a
thing
Und
ich
würde
nichts
ändern
Under
the
moon
Unter
dem
Mond
All
the
wishing
that
we
did
is
coming
true
Alle
Wünsche,
die
wir
hatten,
werden
wahr
Like
I
got
magic
up
my
sleeve
Als
hätte
ich
Magie
in
meiner
Hand
And
you
can't
fight
the
moonlight
Und
du
kannst
nicht
gegen
das
Mondlicht
kämpfen
When
it's
moving
in
wenn
es
hereinbricht
And
the
feeling
you're
giving
me,
I'm
giving
in
Und
das
Gefühl,
das
du
mir
gibst,
ich
gebe
nach
You
got
me
dancing
with
no
shoes
tonight
Du
bringst
mich
dazu,
barfuß
zu
tanzen
Out
here
in
the
street
Hier
draußen
auf
der
Straße
Taking
chances
like
we're
kids
tonight
Risiken
einzugehen
wie
Kinder
Like
we're
seventeen
Als
wären
wir
siebzehn
Everyday
that
I'm
with
you
Jeden
Tag,
den
ich
mit
dir
verbringe
Everyone
can
see
Kann
jeder
sehen
They
can
see
Sie
können
sehen
That
you
bring
out
the
best
in
me
Dass
du
das
Beste
in
mir
hervorbringst
We
got
it
made
Wir
haben
es
geschafft
So
fill
the
future
up
with
flowers
and
champagne
Also
fülle
die
Zukunft
mit
Blumen
und
Champagner
We
got
the
world
beneath
our
feet
Wir
haben
die
Welt
zu
unseren
Füßen
Cuz
I
have
found
Denn
ich
habe
herausgefunden
That
I
am
who
I
want
to
be
when
you're
around
Dass
ich
bin,
wer
ich
sein
will,
wenn
du
da
bist
You
give
me
everything
I
need
Du
gibst
mir
alles,
was
ich
brauche
And
you
can't
fight
the
moonlight
Und
du
kannst
nicht
gegen
das
Mondlicht
kämpfen
When
it's
moving
in
wenn
es
hereinbricht
And
the
feeling
you're
giving
me,
I'm
giving
in
Und
das
Gefühl,
das
du
mir
gibst,
ich
gebe
nach
You
got
me
dancing
with
no
shoes
tonight
Du
bringst
mich
dazu,
barfuß
zu
tanzen
Out
here
in
the
street
Hier
draußen
auf
der
Straße
Taking
chances
like
we're
kids
tonight
Risiken
einzugehen
wie
Kinder
Like
we're
seventeen
Als
wären
wir
siebzehn
Everyday
that
I'm
with
you
Jeden
Tag,
den
ich
mit
dir
verbringe
Everyone
can
see
Kann
jeder
sehen
They
can
see
Sie
können
sehen
That
you
bring
out
the
best
in
me
Dass
du
das
Beste
in
mir
hervorbringst
You
can't
fight
the
moonlight
Du
kannst
nicht
gegen
das
Mondlicht
kämpfen
I
think
it's
moving
in
Ich
glaube,
es
bricht
herein
The
feeling
you're
giving
me,
I'm
giving
in
Das
Gefühl,
das
du
mir
gibst,
ich
gebe
nach
You
got
me
dancing
with
no
shoes
tonight
Du
bringst
mich
dazu,
barfuß
zu
tanzen
Out
here
in
the
street
Hier
draußen
auf
der
Straße
Taking
chances
like
we're
kids
tonight
Risiken
einzugehen
wie
Kinder
Like
we're
seventeen
Als
wären
wir
siebzehn
Everyday
that
I'm
with
you
Jeden
Tag,
den
ich
mit
dir
verbringe
Everyone
can
see
Kann
jeder
sehen
They
can
see
Sie
können
sehen
That
you
bring
out
the
best
in
me
Dass
du
das
Beste
in
mir
hervorbringst
Out
the
best
in
me
Das
Beste
in
mir
That
you
bring
out
the
best
in
me
Dass
du
das
Beste
in
mir
hervorbringst
The
best
in
me
Das
Beste
in
mir
That
you
bring
out
the
best
in
me
Dass
du
das
Beste
in
mir
hervorbringst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy William Halperin, William Van Alstine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.