Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
picture
in
my
wallet
Da
ist
ein
Bild
in
meiner
Brieftasche,
Where
my
money
used
to
be
Wo
früher
mein
Geld
war,
Of
trouble
in
a
sundress
on
a
swing
in
Tennessee
Von
einem
Wirbelwind
im
Sommerkleid
auf
einer
Schaukel
in
Tennessee.
From
the
first
time
that
I
saw
you
Vom
ersten
Moment
an,
als
ich
dich
sah,
I
knew
you'd
own
my
heart
Wusste
ich,
dass
du
mein
Herz
besitzen
würdest.
I'd
have
you
for
a
while
Ich
würde
dich
eine
Weile
haben,
Until
you
had
to
chase
them
stars
Bis
du
diesen
Sternen
nachjagen
musstest.
Annaleigh
(Annaleigh),
so
pretty
like
your
mama
Annaleigh
(Annaleigh),
so
hübsch
wie
deine
Mama,
Got
a
heartbeat
like
no
other
Hat
einen
Herzschlag
wie
keine
andere,
And
a
soul
no
one
can
tame
Und
eine
Seele,
die
niemand
zähmen
kann.
Annaleigh
(Annaleigh),
there's
a
world
out
there
for
taking
Annaleigh
(Annaleigh),
da
draußen
wartet
eine
Welt
darauf,
erobert
zu
werden,
And
I
know
you'll
find
what's
waiting
Und
ich
weiß,
du
wirst
finden,
was
auf
dich
wartet,
And
light
some
fires
in
the
rain
Und
einige
Feuer
im
Regen
entfachen.
I
just
hope
that
when
you
think
of
home
Ich
hoffe
nur,
dass
du,
wenn
du
an
Zuhause
denkst,
You
think
of
me
An
mich
denkst,
Oh,
my
Annalеigh
(Annaleigh),
yeah
Oh,
meine
Annaleigh
(Annaleigh),
yeah.
Sometimes
I
get
a
minutе
Manchmal
bekomme
ich
eine
Minute,
Sometimes
I
get
a
month
Manchmal
bekomme
ich
einen
Monat,
The
come-and-gones
don't
get
easier
Das
Kommen
und
Gehen
wird
nicht
einfacher,
As
time
marches
on
Während
die
Zeit
vergeht.
But
I'll
know
where
to
find
you
Aber
ich
werde
wissen,
wo
ich
dich
finde,
Down
any
road
you
take
Auf
jedem
Weg,
den
du
einschlägst,
From
the
trail
of
broken
pieces
Anhand
der
Spur
der
zerbrochenen
Teile,
From
all
the
hearts
you'll
break
Von
all
den
Herzen,
die
du
brechen
wirst.
Annaleigh
(Annaleigh),
so
pretty
like
your
mama
Annaleigh
(Annaleigh),
so
hübsch
wie
deine
Mama,
Got
a
heartbeat
like
no
other
Hat
einen
Herzschlag
wie
keine
andere,
And
a
soul
no
one
can
tame
Und
eine
Seele,
die
niemand
zähmen
kann.
Annaleigh
(Annaleigh),
there's
a
world
out
there
for
taking
Annaleigh
(Annaleigh),
da
draußen
wartet
eine
Welt
darauf,
erobert
zu
werden,
And
I
know
you'll
find
what's
waiting
Und
ich
weiß,
du
wirst
finden,
was
auf
dich
wartet,
And
light
some
fires
in
the
rain
Und
einige
Feuer
im
Regen
entfachen.
I
just
hope
that
when
you
think
of
home
Ich
hoffe
nur,
dass
du,
wenn
du
an
Zuhause
denkst,
You
think
of
me
An
mich
denkst,
Oh,
my
Annaleigh
(Annaleigh)
Oh,
meine
Annaleigh
(Annaleigh).
There's
a
picture
in
my
wallet
Da
ist
ein
Bild
in
meiner
Brieftasche,
Another
thousand
on
my
phone
Weitere
tausend
auf
meinem
Handy,
And
anytime
I
need
you
Und
wann
immer
ich
dich
brauche,
They
bring
you
right
back
home
Bringen
sie
dich
direkt
nach
Hause.
Annaleigh
(Annaleigh),
so
pretty
like
your
mama
Annaleigh
(Annaleigh),
so
hübsch
wie
deine
Mama,
Got
a
heartbeat
like
no
other
Hat
einen
Herzschlag
wie
keine
andere,
And
a
soul
no
one
can
tame
Und
eine
Seele,
die
niemand
zähmen
kann.
Annaleigh
(Annaleigh),
there's
a
world
out
there
for
taking
Annaleigh
(Annaleigh),
da
draußen
wartet
eine
Welt
darauf,
erobert
zu
werden,
And
I
know
you'll
find
what's
waiting
Und
ich
weiß,
du
wirst
finden,
was
auf
dich
wartet,
And
light
some
fires
in
the
rain
Und
einige
Feuer
im
Regen
entfachen.
I
just
hope
that
when
you
think
of
home
Ich
hoffe
nur,
dass
du,
wenn
du
an
Zuhause
denkst,
Oh,
I
pray
to
God
when
you
think
of
home
Oh,
ich
bete
zu
Gott,
dass
du,
wenn
du
an
Zuhause
denkst,
Oh,
you
think
of
me
Oh,
an
mich
denkst,
Oh,
my
Annaleigh
(Annaleigh)
Oh,
meine
Annaleigh
(Annaleigh).
I
love,
I
love
my
Annaleigh
(Annaleigh)
Ich
liebe,
ich
liebe
meine
Annaleigh
(Annaleigh).
Oh,
oh
oh
yeah
(Annaleigh)
Oh,
oh
oh
yeah
(Annaleigh).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy James Douglas Hicks, Driver Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.