Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
gettin'
high
Alle
werden
high
Nobody
gettin'
low
Niemand
wird
low
Takin'
our
sweet
time
Wir
lassen
uns
Zeit
So
let
the
good
times
roll
slow
Also,
lass
die
guten
Zeiten
langsam
rollen
Lawn
chairs
and
a
six
string
Rasenstühle
und
eine
Sechssaitige
Ice
meltin'
in
a
stiff
drink
Eis
schmilzt
in
einem
starken
Drink
Summer
sunset
puttin'
on
a
show,
oh
Sommer-Sonnenuntergang
macht
eine
Show,
oh
Same
cars
in
the
driveway
Dieselben
Autos
in
der
Einfahrt
Same
spot,
different
Friday
Derselbe
Platz,
anderer
Freitag
Nobody
got
nowhere
to
go
Niemand
muss
irgendwohin
Everybody
gettin'
high
Alle
werden
high
Nobody
gettin'
low
Niemand
wird
low
Takin'
our
sweet
time
Wir
lassen
uns
Zeit
Little
smoke,
and
a
fire,
and
the
radio
Ein
bisschen
Rauch,
ein
Feuer
und
das
Radio
All
night,
steady
as
she
goes,
yeah
Die
ganze
Nacht,
immer
schön
langsam,
ja
Ain't
up
to
much,
ain't
in
no
rush
Nicht
viel
los,
keine
Eile
Let
the
good
times
roll
slow
Lass
die
guten
Zeiten
langsam
rollen
Feelin'
easy
like
a
Sunday
Fühlt
sich
leicht
an
wie
ein
Sonntag
Gettin'
laid
back
in
a
big
way
Ganz
entspannt,
meine
Süße
Got
a
cooler
full
of
the
usual
Haben
eine
Kühlbox
voll
mit
dem
Üblichen
And
it's
stayin'
cold
Und
es
bleibt
kalt
Everybody
gettin'
high
Alle
werden
high
Nobody
gettin'
low
Niemand
wird
low
Takin'
our
sweet
time
Wir
lassen
uns
Zeit
Little
smoke,
and
a
fire,
and
the
radio
Ein
bisschen
Rauch,
ein
Feuer
und
das
Radio
All
night,
steady
as
she
goes,
yeah
Die
ganze
Nacht,
immer
schön
langsam,
ja
Ain't
up
to
much,
ain't
in
no
rush
Nicht
viel
los,
keine
Eile
Let
the
good
times
roll
slow
Lass
die
guten
Zeiten
langsam
rollen
Let
the
good
times
roll
slow
Lass
die
guten
Zeiten
langsam
rollen
Slow,
like
late
night
headlight
dancin'
Langsam,
wie
spätabendliches
Scheinwerfer-Tanzen
Slow,
like
sweet
southern
molasses
Langsam,
wie
süße
südliche
Melasse
Slow,
like
cottonwood
burns
to
ashes
Langsam,
wie
Pappelholz,
das
zu
Asche
verbrennt
Slow,
so
let
the
good
times
roll,
oh
Langsam,
also
lass
die
guten
Zeiten
rollen,
oh
Everybody
gettin'
high
Alle
werden
high
Nobody
gettin'
low
Niemand
wird
low
Takin'
our
sweet
time
Wir
lassen
uns
Zeit
Little
smoke,
and
a
fire,
and
a
radio
Ein
bisschen
Rauch,
ein
Feuer
und
das
Radio
All
night,
steady
as
she
goes,
yeah
Die
ganze
Nacht,
immer
schön
langsam,
ja
Ain't
up
to
much,
ain't
in
no
rush
Nicht
viel
los,
keine
Eile
Let
the
good
times
roll
Lass
die
guten
Zeiten
rollen
Slow,
like
late
night
headlight
dancin'
Langsam,
wie
spätabendliches
Scheinwerfer-Tanzen
Slow,
like
sweet
southern
molasses
Langsam,
wie
süße
südliche
Melasse
Slow,
like
cottonwood
burns
to
ashes
Langsam,
wie
Pappelholz,
das
zu
Asche
verbrennt
Slow,
so
let
the
good
times
roll
slow
Langsam,
also
lass
die
guten
Zeiten
langsam
rollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Hicks, Todd Clark, Travis Wood, Gavin Slate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.