Paroles et traduction Tim Hicks - You Know You're Home
You Know You're Home
Ты знаешь, что ты дома
When
you
see
that
beat
up
exit
sign
Когда
ты
видишь
этот
побитый
знак
выезда
с
трассы
Just
down
the
hill
from
the
railway
line
У
подножия
холма,
за
железнодорожной
линией
Yeah,
that's
right
Да,
вот
так
And
if
there
ain't
no
cops
and
you
time
it
right
И
если
поблизости
нет
копов,
и
ты
правильно
рассчитаешь
время
You
can
make
it
through
one,
two,
three
green
lights
Ты
можешь
проскочить
на
зеленый
один,
два,
три
светофора
подряд
Yeah,
alright
Да,
вот
так
In
the
summertime,
the
same
old
swimming
hole
Летом,
та
же
старая
купальня
Just
dive
on
in
as
deep
as
you
can
go
Просто
ныряй
и
плыви
так
глубоко,
как
только
можешь
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
It's
a
feeling
deep
inside
your
bones
Это
чувство
глубоко
в
твоих
костях
Some
things
change,
most
things
don't
Что-то
меняется,
большая
часть
- нет
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
When
the
sun
goes
down
and
the
wind's
just
right
Когда
солнце
садится,
и
ветер
дует
в
правильном
направлении
It'll
take
you
back
to
that
Friday
night
Это
вернет
тебя
в
ту
пятницу
вечером
Hmm,
we
were
seventeen
Хм,
нам
было
по
семнадцать
And
that
carnival
came
every
June
И
этот
карнавал
приезжал
каждый
июнь
And
I
kissed
her
underneath
that
moon
И
я
поцеловал
ее
под
той
луной
Yeah,
what
a
scene
Да,
вот
это
была
сцена
No
matter
where
you've
been
my
friend
Неважно,
где
ты
была,
моя
дорогая
Around
the
world
and
back
again
Объехала
весь
мир
и
вернулась
обратно
It's
only
just
a
heartbeat
down
the
road
Всего
лишь
один
удар
сердца
вниз
по
дороге
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
There's
a
feeling
deep
inside
your
bones
Это
чувство
глубоко
в
твоих
костях
Some
things
change,
most
things
don't
Что-то
меняется,
большая
часть
- нет
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
When
you
feel
the
arms
around
you
Когда
ты
чувствуешь
объятия
вокруг
себя
And
you're
walking
through
the
door
И
ты
входишь
в
дверь
It's
all
you've
ever
needed
Это
все,
что
тебе
когда-либо
было
нужно
And
you
don't
need
nothing
more
И
тебе
больше
ничего
не
нужно
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
There's
a
feeling
deep
inside
your
bones
Это
чувство
глубоко
в
твоих
костях
Yeah,
you're
home
Да,
ты
дома
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
There's
a
feeling
deep
inside
your
soul
Это
чувство
глубоко
в
твоей
душе
Some
things
change,
most
things
don't
Что-то
меняется,
большая
часть
- нет
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
Yeah
some
things
change,
most
things
don't
Да,
что-то
меняется,
большая
часть
- нет
You
know
you're
home
Ты
знаешь,
ты
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon Francis Sampson, Tim Hicks, Steve Macdougall
Album
5:01+
date de sortie
04-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.