Tim Knol - Do You Leave the Light On? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Knol - Do You Leave the Light On?




Going here, going there, going nowhere
Иду сюда, иду туда, иду в никуда.
Always on the move
Всегда в движении.
Oh golden boy you make me dizzy
О золотой мальчик у меня от тебя кружится голова
Too scared of being alone
Я слишком боюсь одиночества.
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
When you′re on your own
Когда ты сам по себе.
You walk around, dressed up armour
Ты ходишь в доспехах.
Oh, ain't it heavy boy?
О, разве это не тяжело, парень?
Lady in the night when you are off to bed
Леди ночью, когда ты ложишься спать.
Oh, do you take it off?
О, ты его снимаешь?
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Oh when you′re on your own
О когда ты сам по себе
Never ask for help
Никогда не проси о помощи.
I don't know what you're looking for
Я не знаю, что ты ищешь.
Give it to you right away
Я отдам его тебе прямо сейчас
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
Do you leave the light on
Ты оставляешь свет включенным
(Do you leave the light on) oh do you leave the light on
(Ты оставляешь свет включенным) О, ты оставляешь свет включенным
(Do you leave the light on) do you leave the light on
(Ты оставляешь свет включенным) ты оставляешь свет включенным
(Do you leave the light on) oh do you leave the light on
(Ты оставляешь свет включенным) О, ты оставляешь свет включенным
(Do you leave the light on)
(Ты оставляешь свет включенным?)
(Do you leave the light on) do you leave the light on
(Ты оставляешь свет включенным) ты оставляешь свет включенным
(Do you leave the light on)
(Ты оставляешь свет включенным?)
(Do you leave the light on)
(Ты оставляешь свет включенным?)
Oh when you′re on your own
О когда ты сам по себе





Writer(s): Matthijs Van Duijvenbode, Tim Knol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.