Tim Maia - Girl From Ipanema (Garota de Ipanema) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Maia - Girl From Ipanema (Garota de Ipanema)




Girl From Ipanema (Garota de Ipanema)
Девушка из Ипанемы (Garota de Ipanema)
Tall and tan and young and lovely, the girl from Ipanema goes walking
Высокая, загорелая, юная и прекрасная, девушка из Ипанемы идет,
And when she passes, each one she passes goes - ah
И когда она проходит, каждый, мимо кого она проходит, вздыхает - ах
When she walks, she's like a samba that swings so cool and sways so gentle
Когда она идет, она словно самба, такая легкая и нежная,
That when she passes, each one she passes goes - ooh
Что, когда она проходит, каждый, мимо кого она проходит, вздыхает - ох
(Ooh) But I watch her so sadly, how can I tell her I love her
(Ох) Но я смотрю на нее с такой грустью, как мне сказать ей, что я люблю ее
I love you
Я люблю тебя
Yes I would give my heart gladly,
Да, я бы с радостью отдал ей свое сердце,
But each day, when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю,
She looks straight ahead, not at me
Она смотрит прямо перед собой, не на меня
Tall, and tan, and young, and lovely, the girl from Ipanema goes walking
Высокая, загорелая, юная и прекрасная, девушка из Ипанемы идет,
And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
И когда она проходит, я улыбаюсь - но она не видит (не видит)
(She just doesn't see, she never sees me
(Она просто не видит, она никогда меня не видит





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim, Ernst Bader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.