Tim Maia - Já Era Tempo De Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Maia - Já Era Tempo De Você




Já Era Tempo De Você
It Was About Time
Olho o campo claro, sigo o meu caminho a cantar
I gaze at the clear field, I follow my path singing
(A cantar)
(Singing)
Sigo o som distante de uma melodia a tocar
I follow the distant sound of a melody playing
Serei bem mais
I'll be much more alone
Porém mais feliz do que com você
But happier than I would be with you
Acabei de crer que você não foi
I've come to believe that you were never
(Nem vai ser o meu grande amor)
(Nor will you ever be my great love)
Corro, abraço o mundo, sei que agora descobri
I run, I embrace the world, I know that now I've discovered
(Descobri)
(Discovered)
Uma flor tão pura, bem melhor que aquela que perdi
A flower so pure, much better than the one I lost
Parei de chorar, eu quero cantar, agora sei o que é viver
I stopped crying, I want to sing, now I know what it means to live
Não quero lembrar
I don't want to remember
(O que passei junto de você)
(What I went through with you)
Não apelo mais
I don't beg anymore
(Não sei disfarçar)
(I can't hide my feelings)
Não apelo mais
I don't beg anymore
(Não sei disfarçar)
(I can't hide my feelings)
Hoje eu quero paz
Today I want peace
(Quero paz)
(I want peace)
(Quero paz)
(I want peace)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)
(Não apelo, não apelo mais)
(I don't beg, I don't beg anymore)





Writer(s): Jose Carlos De Sousa Dafe, Rosana Fiengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.