Tim Maia - Me Dê Motivos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Maia - Me Dê Motivos




Me Dê Motivos
Give Me Reasons
É engraçado, às vezes a gente sente, fica pensando
It's funny, sometimes we feel, we think
Que está sendo amado, que está amando
That we are being loved, that we are loving
E que encontrou tudo o que a vida poderia oferecer
And that we have found everything life could offer
E em cima disso, a gente constrói os nossos sonhos
And on top of that, we build our dreams
Os nossos castelos e cria um mundo de encanto, onde tudo é belo
Our castles and create a world of enchantment, where everything is beautiful
Até que a mulher que a gente ama vacila e põe tudo a perder
Until the woman we love falters and ruins everything
E põe tudo a perder
And ruins everything
de motivo para ir embora
Give me a reason to leave
Estou vendo a hora de te perder
I'm watching the time to lose you
de motivo, vai ser agora
Give me a reason, it'll be now
Estou indo embora, o que fazer
I'm leaving, what to do
Estou indo embora, não faz sentido
I'm leaving, it doesn't make sense
Ficar contigo, melhor assim
Stay with you, better that way
E é nessa hora que o homem chora
And it's at that moment the man cries
A dor é forte demais pra mim
The pain is too strong for me
que você quis assim, tudo bem
Since you wanted it that way, alright
Cada um pra o seu lado, a vida é assim mesmo
Each one to their own side, that's how life is
Eu vou procurar e sei que vou encontrar
I'll search and I know I'll find
Alguém melhor que você, espero que seja feliz
Someone better than you, I hope you'll be happy
No seu novo caminho, ficar contigo
On your new path, stay with you
Não faz sentido, melhor assim
Doesn't make sense, better that way
de motivo, foi jogo sujo
Give me a reason, it was dirty play
E agora eu fujo pra não sofrer
And now I flee so I don't suffer
Fui teu amigo, te dei o mundo
I was your friend, I gave you the world
Você foi fundo, quis me perder
You went too far, you wanted to lose me
Agora é tarde, não tem mais jeito
Now it's late, there's no more way
O teu defeito não tem perdão
Your flaw is unforgivable
Eu vou à luta, que a vida é curta
I'll go to the fight, life is short
Não vale a pena sofrer em vão
It's not worth suffering in vain
Pode crer, você pôs tudo a perder
Believe it, you ruined everything
Não podia me fazer o que fez
You couldn't have done to me what you did
E por mais que você tente negar, me motivo
And as much as you try to deny, give me a reason
Podes crer, eu vou sair por
Believe me, I'll go out there
E mostrar que posso ser bem feliz
And show that I can be very happy
Encontrar alguém que saiba me dar
Find someone who can give me
Me dar motivo
Give me a reason





Writer(s): Paulo Massadas, Michael Sullivan Ivanilton De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.