Tim Maia - Se esse amor termina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tim Maia - Se esse amor termina




Se esse amor termina
If This Love Ends
muito tempo eu vivia tão sozinho
For a long time I lived so alone
Me sentia até abandonado
I felt totally abandoned
Mas você chegou a tempo em meu caminho
But you came into my life just in time
E permaneceu sempre ao meu lado
And you've always been here beside me
Mas eu tenho medo
But I'm afraid
De sentir de novo
Of feeling again
O sabor da amarga solidão
The taste of bitter loneliness
Nem pensar mais nisso
It's unbearable
Tenho um compromisso
I have a commitment
Sou feliz
I'm happy
Se esse amor termina
If this love ends
Se esse amor acaba
If this love is over
Eu me acabo junto
I'll come to an end with it
Eu me arraso eu me estrepo todo
I'll be devastated, I'll collapse completely
Se esse amor termina
If this love ends
Se esse amor desaba
If this love falls apart
Eu não sei o que será de mim
I don't know what will become of me
Apesar de pouco tempo ao seu lado
Despite being with you such a short time
Estou me acostumando com você
I'm getting used to you
Olha bem acho que estou gostando
Look, I think I'm falling in love
Estou apaixonado por você
I'm in love with you
Mas tenho receio
But I'm afraid
De não dar mais certo
That things won't work out
E voltar de novo sofrer
And I'll be left hurting again
Tenho esperança
I have hope
Desta vez a coisa é pra valer
This time, it's for real
Se amor termina
If this love ends
Se esse amor acaba
If this love is over
Eu me acabo junto
I'll come to an end with it
Eu me arroso e meu esprepo todo
I'll be devastated, I'll collapse completely
Se esse amor termina
If this love ends
Se esse amor desaba
If this love falls apart
Eu não sei o que será de mim
I don't know what will become of me
Mas tenho receio de não dar certo
But I'm afraid things won't work out
E voltar de novo a sofrer
And I'll be left hurting again
Nem pensar mais nisso
I can't bear to think about it
Desta vez a coisa é pra valer
This time, it's for real





Writer(s): Tim Maia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.