Tim McGraw & Kenny Rogers - Owe Them More Than That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim McGraw & Kenny Rogers - Owe Them More Than That




Owe Them More Than That
Мы в долгу перед ними
Old Hank was a drifter passing thro',
Старина Хэнк был бродягой, проездом,
He stayed long enough to cry the blues,
Он задержался достаточно, чтобы спеть блюз,
Acquainted with the bottle, he knew the good Lord too,
Знаком с бутылкой, он знал и доброго Господа,
Hank was drifter passing through.
Хэнк был бродягой проездом.
Lefty was an old ragged son,
Лефти был старым оборванцем,
Je felt every word he ever sang,
Он чувствовал каждое слово, которое пел,
And when it came to see him,
И когда дело доходило до выступления,
Lord, he showed them how it's done,
Господи, он показывал им, как это делается,
Old Lefty was an old ragged son.
Старина Лефти был старым оборванцем.
They broke the ground on the road that we go down today,
Они проложили дорогу, по которой мы идем сегодня,
like a train whistle passing, their voices are starting to fade.
Как гудок проезжающего поезда, их голоса начинают затихать.
There are some who sing their phrases, others tip their hats,
Есть те, кто поет их песни, другие снимают шляпы,
But it seems like we owe 'em more than that.
Но кажется, мы в долгу перед ними гораздо больше.
Marty painted pictures with a song,
Марти рисовал картины песней,
El Paso made the whole world sing along,
"Эль Пасо" заставил весь мир подпевать,
With the story of Felina and the cowboy in her arms,
Истории о Фелине и ковбое в ее объятиях,
Marty painted pictures with a song.
Марти рисовал картины песней.
Waylon was the outlaw of our time,
Вэйлон был бунтарем нашего времени,
Not afraid to lay it on the line,
Не боялся говорить правду в лицо,
He went against the grain,
Он шел против течения,
And he always spoke his mind,
И всегда высказывал свое мнение,
Waylon was the outlaw of our time.
Вэйлон был бунтарем нашего времени.
They broke the ground on the road that we go down today,
Они проложили дорогу, по которой мы идем сегодня,
like a train whistle passing, their voices are starting to fade.
Как гудок проезжающего поезда, их голоса начинают затихать.
There are some who sing their phrases, others tip their hats,
Есть те, кто поет их песни, другие снимают шляпы,
But it seems like we owe 'em more than that.
Но кажется, мы в долгу перед ними гораздо больше.
There are some who sing their phrases, others tip their hats,
Есть те, кто поет их песни, другие снимают шляпы,
But it seems like we owe 'em more than that.
Но кажется, мы в долгу перед ними гораздо больше.
yeah seems like we owe 'em more than that
Да, кажется, мы в долгу перед ними гораздо больше,
we all know we owe 'em more than that
Мы все знаем, что мы в долгу перед ними гораздо больше,
Yeah, we'll do...
Да, мы сделаем...





Writer(s): ROGER SPRINGER, TONY MARTIN, JOHN GUESS, CLESSIE LEE JR. MORRISSETTE, SLUGGER MORRISSETTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.