Tim McGraw feat. Ray Benson - Milk Cow Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim McGraw feat. Ray Benson - Milk Cow Blues




Milk Cow Blues
Блюз молочной коровы
(Oh, milk cow blues, cow, Ahh, Larry
(О, блюз молочной коровы, корова, Ах, Ларри
Ahh, Tim come on tell it now)
Ах, Тим, давай, расскажи об этом)
I woke up this morning
Я проснулся сегодня утром
Looked out my door
Выглянул в дверь
I could tell my old milk cow
Я мог сказать своей старой молочной корове
I could tell by the way she lowed
Я мог сказать по тому, как она мекала
If you see my milk cow, please drive her on home
Если вы видите мою молочную корову, пожалуйста, прогоните её домой
(Put her in low and drive)
(Включи на низкую и гони)
Cause I ain't had no milk and butter
Потому что у меня не было молока и масла
Since my milk cow been gone
С тех пор как моя молочная корова ушла
(Oh, I know what you're talkin', let me tell you)
(О, я знаю, что ты говоришь, дай мне рассказать тебе)
You gotta treat me right, woman
Ты должна обращаться со мной правильно, женщина
Day by day
День ото дня
Get out your little prayer book
Достань свою маленькую молитвенную книгу
Get down on your knees and pray
Встань на колени и помолись
You're gonna need, you're gonna need my help one of these days
Тебе понадобится, тебе понадобится моя помощь однажды
(Oh, tell it like it is, tell it like it is)
(О, расскажи, как есть, расскажи, как есть)
You're gonna be sorry, you treated me this way
Ты пожалеешь, что обращалась со мной так
(Oh Tommy Hawson, come on in Low down, get down on the bottom, Gotcha, ahh)
(О, Томми Хоусон, давай, спустись вниз, уйди на дно, Поймал тебя, ах)
(I said well good evenin'
сказал, что добрый вечер
Don't that sun look good going down?
Разве солнце не выглядит хорошо, когда садится?
I said well good evenin'
Я сказал, что добрый вечер
Don't that sun look good going down?
Разве солнце не выглядит хорошо, когда садится?
And don't my home look lonesome
И разве мой дом не выглядит одиноким
When my lover ain't around
Когда моей любимой нет рядом
Oh, here we go, Tommy & Jason, sounds like me too
О, вот мы идем, Томми и Джейсон, звучит как и я
Ahh, low, you know what low means, yeah)
Ах, низко, вы знаете, что значит низко, да)
Sail on, sail on, sail on
Плыви, плыви, плыви
Little gal, sail on
Малышка, плыви
(Tell it, Tim, I'm gonna tell it too
(Расскажи, Тим, я тоже собираюсь рассказать
Sail on, sail on, sail on
Плыви, плыви, плыви
Little gal, sail on)
Малышка, плыви)
You're gonna keep right on sailing
Ты будешь продолжать плыть
Til you lose your happy home
Пока не потеряешь свой счастливый дом
(All together now, Milk Cow, Ride on home)
(Все вместе теперь, Молочная корова, Вернись домой)
I've tried everything baby
Я всё попробовал, детка
To get along with you
Чтобы ужиться с тобой
(Now tell me brother Tim, What are you gonna to do?)
(Скажи мне, брат Тим, что ты собираешься делать?)
I'm gonna stop crying
Я собираюсь перестать плакать
I'm gonna leave you alone
Я собираюсь оставить тебя в покое
If you don't think I'm leaving
Если ты не думаешь, что я уйду
You can count the days I'm gone
Ты можешь посчитать дни, когда меня не будет
(Oh, walk on, walk on)
(О, иди дальше, иди дальше)
You're gonna need me baby
Тебе понадоблюсь я, детка
You're gonna need my love someday
Тебе понадобится моя любовь однажды
(Have some Faith, Tim, have some Faith)
(Имей немного веры, Тим, имей немного веры)
You're gonna be sorry
Ты пожалеешь
You treated me this way
Ты обращалась со мной так
(Oh, milk cow blues)
(О, блюз молочной коровы)
Oh, milk cow
О, молочная корова
(Come on home darlin')
(Возвращайся домой, дорогая)





Writer(s): KOKOMO ARNOLD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.