Paroles et traduction Tim McGraw feat. Faith Hill - Telluride
You
hit
me
up
in
the
beat-up
car
that's
just
south
of
tell
you
right
Ты
сбила
меня
в
разбитой
машине,
что
к
югу
от
того,
что
я
сказал
тебе
правильно.
You
lit
one
up
and
never
said
a
word
til
we
got
mountain
high
Ты
зажег
одну
и
не
произнес
ни
слова,
пока
мы
не
достигнем
вершины
горы.
You
said
he
was
bound
for
Texas
to
a
dusty
old
ghost
town
Ты
сказала,
что
он
направлялся
в
Техас
в
старый
пыльный
город-призрак.
I
said
well,
honey,
what
the
hell,
let's
chase
the
sunset
down
Я
сказал:
"что
ж,
милая,
какого
черта,
давай
гоняться
за
закатом".
And
we
rode
on
И
мы
поехали
дальше.
Moved
along
Двигайся
вперед!
It
don't
matter
as
long
as
we're
together
Это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
Все
это
похоже
на
дом.
No
it
don't
matter
as
long
as
we're
together
Нет,
это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
Все
это
похоже
на
дом.
She
took
off
her
blue
bandana
and
let
her
blonde
hair
down
Она
сняла
свою
голубую
бандану
и
спустила
свои
светлые
волосы.
She
sang
me
a
song
she
wrote,
lord,
what
a
beautiful
sound
Она
спела
мне
песню,
которую
написала,
Господи,
какой
прекрасный
звук!
We
stopped
over
in
Amarillo
and
slept
underneath
the
stars
Мы
остановились
в
Амарилло
и
спали
под
звездами.
I
gave
her
my
last
cigarette
and
then
she
stole
my
heart
Я
дал
ей
свою
последнюю
сигарету,
а
она
украла
мое
сердце.
And
we
rode
on
И
мы
поехали
дальше.
Moved
along
Двигайся
вперед!
It
don't
matter
as
long
as
we're
together
Это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
(don't
matter)
Все
это
похоже
на
дом
(неважно).
No
it
don't
matter
as
long
as
we're
together
Нет,
это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
Все
это
похоже
на
дом.
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома.
Feels
like
home
Чувствую
себя
как
дома.
Just
a
vagabond
and
a
gypsy
fool
out
here
on
the
run
Просто
бродяга
и
цыганский
дурак
здесь,
в
бегах,
Playing
songs
for
not
much
cash,
but
lord,
we
sure
had
fun
играет
песни
за
не
так
много
денег,
но,
боже,
мы
точно
повеселились.
We
make
good
love
and
we
make
good
friends
more
everywhere
we've
been
Мы
делаем
хорошую
любовь,
и
мы
делаем
хороших
друзей
больше,
где
бы
мы
ни
были.
Just
go
back
to
tell
you
right
and
do
it
all
over
again
Просто
вернись,
чтобы
сказать
тебе
все
правильно,
и
сделай
это
снова.
And
we
rode
on
И
мы
поехали
дальше.
Moved
along
Двигайся
вперед!
It
don't
matter
as
long
as
we're
together
Это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
(don't
matter)
Все
это
похоже
на
дом
(неважно).
No
it
don't
matter
as
long
as
we're
together
Нет,
это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
Все
это
похоже
на
дом.
No
it
don't
matter
as
long
as
we're
together
Нет,
это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
(No
it
don't
matter
as
long
as
we're
together)
Все
это
похоже
на
дом
(Нет,
это
не
важно,
пока
мы
вместе).
No
it
don't
matter
as
long
as
we're
together
Нет,
это
не
важно,
пока
мы
вместе.
It
all
feels
like
home
Все
это
похоже
на
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Verges, Brett James Cornelius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.