Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Around Awhile
Bin eine Weile hier
No
smoke
in
this
mirror
Kein
Rauch
in
diesem
Spiegel,
What
you
see
is
what
you
get
was
du
siehst,
ist,
was
du
bekommst.
A
lotta
should've
known
better,
so
many
regrets
Vieles
hätte
ich
besser
wissen
müssen,
so
viele
Reue.
A
lotta
hard
times,
a
lotta
tears
cried
just
to
get
to
this
smile
Viele
harte
Zeiten,
viele
Tränen
geweint,
nur
um
zu
diesem
Lächeln
zu
gelangen.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Didn't
just
fall
down
in
yesterday's
rain
Bin
nicht
erst
gestern
im
Regen
gefallen.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Somehow
found
God
on
a
hell-bound
train
Habe
irgendwie
Gott
in
einem
Zug
zur
Hölle
gefunden.
I've
lost
friends,
made
some,
broken
hearts
Habe
Freunde
verloren,
neue
gewonnen,
Herzen
gebrochen
In
the
name
of
love
and
it
was
worth
every
mile
im
Namen
der
Liebe,
und
es
war
jede
Meile
wert.
Yeah,
I've
been
around
a
while
Ja,
ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Ran
outta
'give
a
damns',
somewhere
along
the
way
Mir
sind
die
'Scheiß
drauf'
irgendwo
auf
dem
Weg
ausgegangen.
I
found
a
better
man,
and
that's
who
I
am
today
Ich
habe
einen
besseren
Mann
gefunden,
und
das
bin
ich
heute.
That
used
to
be,
I
used
to
be
Das
war
einmal,
ich
war
einmal
Went
out
of
style
aus
der
Mode
gekommen.
Yeah,
I've
been
around
a
while
Ja,
ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Didn't
just
fall
down
in
yesterday's
rain
Bin
nicht
erst
gestern
im
Regen
gefallen.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Somehow
found
God
on
a
hell-bound
train
Habe
irgendwie
Gott
in
einem
Zug
zur
Hölle
gefunden.
I've
lost
friends,
made
some,
broken
hearts
Habe
Freunde
verloren,
neue
gewonnen,
Herzen
gebrochen
In
the
name
of
love
and
it
was
worth
every
mile
im
Namen
der
Liebe,
und
es
war
jede
Meile
wert.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Didn't
just
fall
down
in
yesterday's
rain,
hmm
Bin
nicht
erst
gestern
im
Regen
gefallen,
hmm.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
And
I
found
God
on
a
hell-bound
train
Und
ich
habe
Gott
in
einem
Zug
zur
Hölle
gefunden.
I've
lost
friends,
made
some,
broken
hearts
Habe
Freunde
verloren,
neue
gewonnen,
Herzen
gebrochen
In
the
name
of
love
and
it
was
worth
every
mile
im
Namen
der
Liebe,
und
es
war
jede
Meile
wert.
Worth
every
single
got-me-to-your
mile
Jede
einzelne
Meile,
die
mich
zu
dir
gebracht
hat,
war
es
wert.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
I've
been
around
a
while
Ich
bin
schon
eine
Weile
hier.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Steele, Steve Dorff, Anthony Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.