Paroles et traduction Tim McGraw - If You're Reading This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You're Reading This
Если ты читаешь это
You're
readin'
this
Если
ты
читаешь
это,
My
Momma's
sittin'
there
то
моя
мама
сидит
рядом.
Looks
like
I
only
got
a
one
way
ticket
over
here
Похоже,
у
меня
билет
только
в
один
конец.
Sure
wish
I
could
give
you
one
more
kiss
Как
бы
я
хотел
поцеловать
тебя
еще
раз.
And
war
was
just
a
game
we
played
when
we
were
kids
А
война
была
просто
игрой,
в
которую
мы
играли
в
детстве.
I'm
layin'
down
my
gun
Я
складываю
оружие,
I'm
hangin'
up
my
boots
я
снимаю
ботинки.
I'm
up
here
with
God
and
we're
Both
watchin'
over
you
Я
здесь,
на
небесах,
с
Богом,
и
мы
оба
присматриваем
за
тобой.
So
lay
me
down
Так
похорони
меня
In
that
open
field
out
on
the
edge
of
town
в
чистом
поле
на
окраине
города.
And
know
my
soul
И
знай,
моя
душа
Where
my
momma
always
prayed
там,
где
моя
мама
всегда
молилась,
That
it
would
go
чтобы
она
оказалась.
If
you're
readin'
this
Если
ты
читаешь
это,
I'm
already
home
я
уже
дома.
If
you're
readin'
this
Если
ты
читаешь
это,
Half
way
around
the
world
находясь
на
другом
конце
света,
I
won't
be
there
меня
не
будет
рядом,
To
see
the
birth
of
our
little
girl
чтобы
увидеть
рождение
нашей
дочери.
I
hope
she
looks
like
you
Надеюсь,
она
будет
похожа
на
тебя.
I
hope
she
fights
like
me
Надеюсь,
она
будет
сражаться,
как
я,
Stands
up
for
the
innocent
and
the
weak
заступаться
за
невинных
и
слабых.
I'm
layin'
down
my
gun
Я
складываю
оружие,
I'm
hangin'
up
my
boots
я
снимаю
ботинки.
Tell
dad
I
don't
regret
that
I
followed
in
his
shoes
Скажи
отцу,
что
я
не
жалею,
что
пошел
по
его
стопам.
So
lay
me
down
Так
похорони
меня
In
that
open
field
out
on
the
edge
of
town
в
чистом
поле
на
окраине
города.
And
know
my
soul
И
знай,
моя
душа
Where
my
momma
always
prayed
that
it
would
go
там,
где
моя
мама
всегда
молилась,
чтобы
она
оказалась.
If
you're
readin'
this
Если
ты
читаешь
это,
I'm
already
home
я
уже
дома.
If
you're
readin'
this
Если
ты
читаешь
это,
There's
goin'
to
come
a
day
знай,
что
настанет
день,
You'll
move
on
ты
продолжишь
жить
And
find
some
one
else
и
найдешь
кого-то
другого.
And
that's
ok
И
это
нормально.
Just
remember
this
Просто
помни,
I'm
in
a
better
place
я
в
лучшем
месте,
Where
soldiers
live
in
peace
где
солдаты
живут
в
мире,
And
Angels
sing
Amazing
Grace
а
ангелы
поют
"Amazing
Grace".
So
lay
me
down
Так
похорони
меня
In
that
open
field
out
on
the
edge
of
town
в
чистом
поле
на
окраине
города.
And
know
my
soul
И
знай,
моя
душа
Where
my
Momma
always
prayed
that
it
would
go
там,
где
моя
мама
всегда
молилась,
чтобы
она
оказалась.
And
if
you're
readin'
this
И
если
ты
читаешь
это,
And
if
you're
readin'
this
и
если
ты
читаешь
это,
I'm
already
home
я
уже
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRETT WARREN, BRAD WARREN, TIM MCGRAW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.