Paroles et traduction Tim McGraw - Neon Church
I
need
Jesus
or
I
need
whiskey
Мне
нужен
Иисус
или
виски.
Whatever
works
best
to
get
me
Все,
что
работает
лучше
всего,
чтобы
получить
меня.
Gettin'
over
you
Я
пытаюсь
забыть
тебя.
A
little
Friday
night
hallelujah
Маленькая
пятничная
ночь,
Аллилуйя.
A
congregation
of
backsliders
Конгрегация
отступников.
Just
like
me
Прямо
как
я.
Yeah,
what
I
need
Да,
что
мне
нужно?
Is
a
neon
church
Это
неоновая
церковь.
With
a
jukebox
choir
С
музыкальным
хором.
Full
of
honky
tonk
angels
Полон
милых
ангелов
тонка.
With
their
wings
on
fire
С
горящими
крыльями.
Straight
pourin'
out
that
Johnnie
Walker
healin'
Прямо
выливаю,
что
Джонни
Уокер
исцеляется.
I
got
a
feelin'
Я
чувствую
...
I
need
a
neon
church
Мне
нужна
неоновая
церковь.
Baptize
me
in
that
barroom
smoke
Крести
меня
в
этом
дыму
в
баре.
Bartender,
preach
to
me
'til
my
heart
ain't
broke
Бармен,
проповедуй
мне,
пока
мое
сердце
не
разобьется.
Ain't
that
what
this
place
is
for?
Разве
не
для
этого
это
место?
Now
I
tried
bended
knee,
hands-up
prayin'
Теперь
я
попробовал
согнуть
колено,
руки
вверх,
молясь.
But
damn
did
that
hurt
don't
just
keep
hangin'
Но,
черт
возьми,
это
больно,
не
просто
продолжать
зависать.
What
I
need
right
now
Что
мне
нужно
прямо
сейчас?
Is
a
neon
church
Это
неоновая
церковь.
With
a
jukebox
choir
С
музыкальным
хором.
Full
of
honky
tonk
angels
Полон
милых
ангелов
тонка.
With
their
wings
on
fire
С
горящими
крыльями.
Straight
pourin'
out
that
Johnnie
Walker
healin'
Прямо
выливаю,
что
Джонни
Уокер
исцеляется.
I
got
a
feelin'
Я
чувствую
...
I
need
a
neon
church
Мне
нужна
неоновая
церковь.
Liquor
sippin'
down
that
unholy
water
Выпивка
потягивает
эту
нечестивую
воду.
Save
that
hurt-like-hell
for
tomorrow
Прибереги
эту
адскую
боль
на
завтра.
I'll
stay
here
all
night
Я
останусь
здесь
на
всю
ночь
In
a
neon
church
В
неоновой
церкви.
With
the
party
crowd
С
партийной
толпой.
Where
the
good
times
roll
Куда
катятся
хорошие
времена?
And
the
music's
loud
И
музыка
громкая.
Instead
of
home
starin'
holes
in
the
ceiling
Вместо
дома
в
потолке
дыры.
I
got
a
feeling
У
меня
такое
чувство.
I
need
a
neon
church
Мне
нужна
неоновая
церковь.
With
a
jukebox
choir
С
музыкальным
хором.
Full
of
honky
tonk
angels
Полон
милых
ангелов
тонка.
With
their
wings
on
fire
С
горящими
крыльями.
Straight
pourin'
out
that
Johnnie
Walker
healin'
Прямо
выливаю,
что
Джонни
Уокер
исцеляется.
I
got
a
feelin'
Я
чувствую
...
I
need
a
neon
church
Мне
нужна
неоновая
церковь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEN STENNIS, BEN GOLDSMITH, ROSS ELLIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.