Tim McGraw - Wouldn't Want It Any Other Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim McGraw - Wouldn't Want It Any Other Way




(Ed hill/david frasier)
(Эд Хилл / Дэвид Фрейзер)
(Track 3- time 3: 51)
(Трек 3-Время 3: 51)
Without me
Без меня
Maybe you′d find somebody else
Может, ты найдешь кого-нибудь другого.
A little wiser
Немного мудрее.
With a lot more wealth
С гораздо большим богатством.
And without you
И без тебя.
It's true I′d be free
Это правда, я был бы свободен.
To go chasing all my dreams
Идти в погоню за всеми своими мечтами
Without any strings
Без всяких условий.
But I wouldn't want it any other way
Но я не хочу, чтобы все было по-другому.
Having you to come home to at the end of every day
Ты приходишь домой в конце каждого дня.
Your tender touch puts a smile back on my face
Твое нежное прикосновение возвращает улыбку на мое лицо.
Wouldn't want it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Hard times
Тяжелые времена
May never let up on us
Может быть, мы никогда не расстанемся.
And maybe all we′ll ever have
И, может быть, все, что у нас когда-либо будет.
Will barely be enough
Этого едва ли будет достаточно
And babe you know
И Детка ты знаешь
How cold the wind can blow
Каким холодным может быть ветер!
Love′s never let us down
Любовь никогда не подводит нас.
When we needed it the most
Когда мы нуждались в этом больше всего.
And I wouldn't want it any other way
И я не хочу, чтобы все было по-другому.
Having you to come home to at the end of every day
Ты приходишь домой в конце каждого дня.
Your tender touch puts a smile back on my face
Твое нежное прикосновение возвращает улыбку на мое лицо.
Wouldn′t want it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Your tender touch puts a smile back on my face
Твое нежное прикосновение возвращает улыбку на мое лицо.
Wouldn't want it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Wouldn′t want it any other way
Я бы не хотел, чтобы все было по-другому.
Any other way
Как-нибудь по-другому
Oh girl
О девочка
You know I love you more each day
Ты знаешь, что с каждым днем я люблю тебя все больше.
Any other way
Как-нибудь по-другому





Writer(s): ED HILL, DAVID FRASIER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.