Tim McGraw - You Had to Be There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim McGraw - You Had to Be There




He sat down, picked up the phone
Он сел и поднял трубку.
And said, "Boy, I′m your old man"
И сказал: "Парень, Я твой старик".
He touched the glass between the two
Он коснулся стекла между ними.
As if to shake his hand
Как будто для того, чтобы пожать ему руку.
The boy, he didn't budge
Парень не сдвинулся с места.
Not even so much as a blink
Даже не моргнув глазом.
The man said, "Oh, come on
Мужчина сказал: "Да ладно тебе
Better late than never, don′t you think?"
Лучше поздно, чем никогда, тебе не кажется?
He said, "I read it in the paper
Он сказал: читал об этом в газете.
Can't believe you're 21
Не могу поверить, что тебе 21 год.
Can′t believe some son of mine
Не могу поверить, что какой-то мой сын ...
Could do the things I hear you′ve done"
Мог бы делать то, что, как я слышал, делал ты.
He went on like some big hero
Он шел вперед, как большой герой.
Who flew in to save the day
Кто прилетел, чтобы спасти
And the boy said, "If you're here
Положение, и мальчик сказал: "Если ты здесь
To steer me right, man, it′s too late"
Чтобы направить меня правильно, чувак, уже слишком поздно.
"You had to be there
"Ты должен был быть там
And I'm talkin′ from day one
И я говорю об этом с самого первого дня.
That's the only time a man should talk
Это единственное время, когда мужчина должен говорить.
Through glass to his new son"
Через стекло к своему новому сыну"
"And you′d have to go back
тебе придется вернуться.
And teach me how when I was nine
И научи меня этому, когда мне было девять.
'Cause my mama couldn't throw a ball
Потому что моя мама не умела бросать мяч .
Even if she had the time"
Даже если бы у нее было время..."
"And I should have been learnin′ how to fish
я должен был научиться ловить рыбу.
Instead of learnin′ how to smoke
Вместо того, чтобы учиться курить.
I bet if you'd have whooped my tail
Бьюсь об заклад, если бы ты схватил меня за хвост.
I′d never thought it was a joke"
Я никогда не думал, что это шутка.
He said, "Sometimes the will
Он сказал: "Иногда воля ...
For doin' wrong is way too strong
Ибо поступать неправильно-это слишком сильно.
For any Mama′s prayers
За любые Мамины молитвы
You had to be there"
Ты должен был быть там.
The man said, "Boy, I'm sorry
Мужчина сказал: "парень, прости меня.
That you hate me like you do"
Что ты ненавидишь меня так же, как ненавидишь.
The boy said, "Dry it up, man
Парень сказал: "вытри слезы, парень
We ain′t makin' this about you"
Мы делаем это не из-за тебя "
"It's about a teenage girl against the world
-" это из-за девочки-подростка против всего мира
Who was left there high and dry
Кто остался там высоко и сухо
About a kid who might have stood
О ребенке, который мог бы устоять.
A whole lot better shot at life"
Гораздо лучший выстрел в жизнь"
"But you had to be there
"Но ты должен был быть там
And I′m talkin′ from day one
И я говорю об этом с самого первого дня.
That's the only time a man should talk
Это единственное время, когда мужчина должен говорить.
Through glass to his new son"
Через стекло к своему новому сыну"
"You′d have to go back
-Тебе придется вернуться.
And teach me how when I was nine
И научи меня этому, когда мне было девять.
'Cause my mama couldn′t throw a ball
Потому что моя мама не умела бросать мяч .
Even if she had the time"
Даже если бы у нее было время..."
"I should have been learnin' how to fish
должен был научиться ловить рыбу.
Instead of learnin′ how to smoke
Вместо того, чтобы учиться курить.
I bet if you'd have whooped my tail
Бьюсь об заклад, если бы ты схватил меня за хвост.
I'd never thought it was a joke"
Я никогда не думал, что это шутка.
He said, "Sometimes the will
Он сказал: "Иногда воля ...
For doing wrong is way too strong
Ибо поступать неправильно-это слишком сильно.
For any Mama′s prayer
За любую мамину молитву
You had to be there"
Ты должен был быть там.
Before the boy hung up the phone
Прежде чем парень повесил трубку
He said, "They say I′m out of time"
Он сказал: "Говорят, у меня нет времени".
And it hit the man right there and then
И это поразило человека прямо там и тогда
"My God, son, so am I"
"Боже мой, сынок, я тоже".





Writer(s): CASEY MICHAEL BEATHARD, KENNETH WRIGHT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.