Tim Minchin - Talked Too Much, Stayed Too Long - traduction des paroles en allemand




Talked Too Much, Stayed Too Long
Zu viel geredet, zu lang geblieben
Don't wanna be in your club if you take me as a member
Ich will nicht in deinem Club sein, wenn du mich als Mitglied nimmst
I'm not even slightly interested in whether I remembered
Es interessiert mich kaum, ob ich mich erinnere
I say ashes to ashes, dust to dust
Asche zu Asche, Staub zu Staub
Get me a tombstone if you feel you must
Setz mir einen Grabstein, wenn du musst
Saying, "Here lies the clown who wrote some songs
"Hier liegt der Clown, der ein paar Lieder schrieb
He talked too much and stayed too long"
Er redete zu viel und blieb zu lang"
Back home in Perth I played piano down in Cafe Piazza
Daheim in Perth spielte ich Klavier im Café Piazza
Swallowing second and smoking singing standards by the masters
Schluckte Secondo und rauchte, sang Standards der Meister
Learned that every lyric's sacred
Lernte, dass jeder Text heilig ist
That love's everything
Dass Liebe alles bedeutet
And that three drinks makes you straighten up
Dass drei Drinks dich aufrichten
And four gets you swingin'
Und vier dich zum Swingen bringen
'Til my crowds scared the suits away and I play my own songs
Bis mein Publikum die Anzugträger verscheuchte und ich meine eigenen Lieder spielte
And then we talk too much and stay too long
Dann reden wir zu viel und bleiben zu lang
(Talk too much and stay too long)
(Reden zu viel, bleiben zu lang)
Moved to Melbourne with my missus after locking her down
Zog mit meiner Frau nach Melbourne, nachdem ich sie festgenagelt hatte
Felt like a very little fishy in a very big town
Fühlte mich wie ein kleiner Fisch in einer riesigen Stadt
Barely scraping by on corporate gigs and quaint cabaret
Kam kaum über die Runden mit Firmenevents und schrulligem Kabarett
Playing keyboards in a cover band until three in the a.m.
Spielte Keyboard in einer Coverband bis drei Uhr morgens
I was never really suited to them top 40 songs
Ich war nie der Typ für diese Top-40-Songs
'Cause I talk too much and play too long
Weil ich zu viel rede und zu lange spiele
Don't wanna be in your club if you take me as a member
Ich will nicht in deinem Club sein, wenn du mich als Mitglied nimmst
I'm not even slightly interested in whether I remembered
Es interessiert mich kaum, ob ich mich erinnere
I say ashes to ashes, dust to dust
Asche zu Asche, Staub zu Staub
Get me a tombstone if you feel you must
Setz mir einen Grabstein, wenn du musst
Saying, "Here lies the clown who wrote some songs
"Hier liegt der Clown, der ein paar Lieder schrieb
He talked too much and stayed too long"
Er redete zu viel und blieb zu lang"
Took my Alana to Edinburgh in 2005
Brachte meine Alana 2005 nach Edinburgh
Played to 45 paying punters on the opening night
Spielte vor 45 zahlenden Gästen in der Eröffnungsnacht
But to my surprise I was in rising demand
Doch zu meiner Überraschung war die Nachfrage groß
For a lovechild of Liberace and Edward Scissorhands
Nach einem Kind von Liberace und Edward mit den Scherenhänden
Dude from the papers said that digging me was wrong
Der Typ von der Zeitung sagte, mich zu mögen, sei falsch
He said I talked too much and stayed too long
Er sagte, ich rede zu viel und bleibe zu lang
I've played to Albert Hall and Wembley, I've played basements and bars
Ich spielte in der Albert Hall und Wembley, in Kellern und Bars
I've been to Hollywood and Broadway, met those A-lister stars
War in Hollywood und am Broadway, traf A-List-Stars
I've shared cigarettes with knights and shot tequila with dames
Rauchte mit Rittern und trank Tequila mit Damen
Found I'm more interested in laughter than with hardness and fame
Merkte, Lachen interessiert mich mehr als Härte und Ruhm
So long as you've got irony honey we'll get along
Solang du Ironie magst, Schatz, verstehen wir uns
We can talk too much and stay way, way too long
Wir können zu viel reden und viel, viel zu lang bleiben
Don't wanna be in your club if you take me as a member
Ich will nicht in deinem Club sein, wenn du mich als Mitglied nimmst
I'm not even slightly interested in whether I remembered
Es interessiert mich kaum, ob ich mich erinnere
I say ashes to ashes, dust to dust
Asche zu Asche, Staub zu Staub
Get me a tombstone if you feel you must
Setz mir einen Grabstein, wenn du musst
Saying, "Here lies the clown who wrote some songs
"Hier liegt der Clown, der ein paar Lieder schrieb
You know he talked too much and stayed too long
Oh, er redete zu viel und blieb zu lang
You know he talked too much and stayed too long"
Oh, er redete zu viel und blieb zu lang"
I've been threatened with death and arrested with hell
Ich wurde mit dem Tod bedroht und zur Hölle verhaftet
I went hard at a cardinal who was feeling unwell
Legte mich mit einem Kardinal an, dem übel war
I had them dogwhistling whiners send their dogs after me
Hatte diese heimlichen Hetzer, die ihre Hunde auf mich hetzten
I've been a bigot and a faggot, I've been smug and ugly
Ich war ein Bigot und Schwuler, ich war arrogante und hässlich
I'm a long-haired lefty joker and a smoker of bongs
Bin ein langhaariger Linker, ein Raucher von Bongs
And I've talked too much and stayed too long
Und ich redete zu viel und blieb zu lang
But fuck that live fast die young shit, I plan on getting rickety
Doch scheiß auf dieses "Lebe schnell, stirb jung"-Ding, ich plane alt zu werden
Baby I intend to stick around until all you pricks are sick of me
Baby, ich bleibe, bis ihr alle die Nase voll von mir habt
And when they come to wash my old man balls and feed me mashed banana
Und wenn sie kommen, mir die alten Eier zu waschen und mir Bananenbrei zu füttern
They'll find me in the corner of the room playing blues on the piano
Finden sie mich in der Ecke, wie ich Blues auf dem Klavier spiele
Same old three chords and clichéd fuckin' runs
Dieselben drei Akkorde und abgedroschenen Läufe
And I'll talk too much and stay too long
Und ich rede zu viel und bleibe zu lang
And I'll talk too much
Und ich rede zu viel
Don't wanna be in your club if you take me as a member
Ich will nicht in deinem Club sein, wenn du mich als Mitglied nimmst
I'm not even slightly interested in whether I remembered
Es interessiert mich kaum, ob ich mich erinnere
I say ashes to ashes, dust to dust
Asche zu Asche, Staub zu Staub
Get me a tombstone baby if you feel you must
Setz mir einen Grabstein, Baby, wenn du musst
Saying, "Here lies the clown who wrote some songs
"Hier liegt der Clown, der ein paar Lieder schrieb
You know he talked too much and stayed too long
Oh, er redete zu viel und blieb zu lang
You know he talked too much and stayed too long"
Oh, er redete zu viel und blieb zu lang"
By the way motherfucker rambling on
Übrigens, Mutter*******, labert weiter
He talked too much and stayed too long
Er redete zu viel und blieb zu lang





Writer(s): Tim Minchin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.