Tim Minchin - The Absence Of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Minchin - The Absence Of You




The Absence Of You
Твое отсутствие
I take a walk on the Seine
Я прогуливаюсь по Сене,
Cross Pont Neuf on my way to St. Germain
Пересекаю Новый мост по пути в Сен-Жермен.
Love-hearts on padlocks on wire in the mist
Замочки в форме сердец на проволоке в тумане,
Where young lovers kiss and swear to be true
Где юные влюблённые целуются и клянутся в верности.
Echoes of ten thousand sighs of love
Эхо десяти тысяч вздохов любви,
And yet I feel only the absence of you
И всё же я чувствую только твоё отсутствие.
Out of a window on the thirtieth floor
Из окна на тридцатом этаже
Central Park shines with the coming of dawn
Центральный парк сияет с приходом рассвета.
Through eyes rendered weary by jetlag and wine
Сквозь глаза, уставшие от перелёта и вина,
I turn ′round to find, there's a girl in my room
Я оборачиваюсь и вижу девушку в своей комнате.
For a moment we kiss but her vodka-soaked lips
На мгновение мы целуемся, но её пропитанные водкой губы
Taste only of the absence of you
Отдают лишь твоим отсутствием.
I don′t know
Я не знаю,
What all of this means
Что всё это значит,
If you are not here with me
Если тебя нет рядом со мной.
And I am lost
И я потерян,
When we are apart
Когда мы в разлуке.
There's a hole in my heart
В моём сердце дыра,
That light passes through
Сквозь которую проходит свет,
And the pattern it creates
И узор, который он создаёт,
Is the shape of the absence of you
Формой твоё отсутствие напоминает.
Spring has been found hanging 'round Soho Square
Весна бродит по Сохо,
So I′ll take my coffee and newspaper there
Поэтому я возьму свой кофе и газету туда,
To bask in the not-warm-enough April sun
Чтобы погреться под недостаточно тёплым апрельским солнцем
With the workers who come to eat Pret with no shoes
С рабочими, которые приходят есть Pret без обуви.
But the grass to the side of the patch where I′m lying
Но трава рядом с местом, где я лежу,
Is flat with the absence of you
Примята твоим отсутствием.
I don't know
Я не знаю,
What all this is for
Для чего всё это,
If you are not near to me
Если ты не рядом со мной.
And I can′t sleep
И я не могу спать,
Sleep is no fun when the unruly sun
Сон не в радость, когда непослушное солнце
Will reveal the truth
Раскроет правду:
A space in my bed as cold as the dead
Пустое место в моей постели, холодное, как смерть,
Exactly the size and the shape of the absence of you
Точно размером и формой твоего отсутствия.
And all of this beauty runs over and through me
И вся эта красота протекает сквозь меня,
And pools 'round my shoes
И скапливается вокруг моих ботинок,
And the puddle it forms
И лужа, которую она образует,
Conforms to the shape of
Принимает форму
The absence of you
Твоего отсутствия.





Writer(s): Tim Minchin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.