Paroles et traduction Tim Minchin - The Fence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
in
your
wardrobe,
I'd
be
willing
to
bet
Спорим,
где-то
в
твоем
шкафу,
There's
a
t-shirt
probably
bearing
the
silhouette
of
Che
Guevara
Завалялась
футболка
с
силуэтом
Че
Гевары.
He
was
revolutionary,
yeah,
he
wore
a
cool
hat
Он
был
революционером,
да,
носил
классную
шляпу,
But
behind
the
design
I
think
you
might
find
it's
not
quite
as
simple
as
that
Но
за
этим
образом,
думаю,
ты
обнаружишь,
что
все
не
так
просто.
Che
was
a
bit
of
a
homophobe,
Che
was
a
bit
of
a
homophobe,
apparently
Че
был
немного
гомофобом,
Че
был
немного
гомофобом,
очевидно.
Che
was
a
bit
of
a
homophobe,
Che
was
a
bit
of
a
homophobe
Че
был
немного
гомофобом,
Че
был
немного
гомофобом.
This
is
my
song
in
defence
of
the
fence
Это
моя
песня
в
защиту
забора,
A
little
sing
along,
a
anthem
to
ambivalence
Небольшая
песенка,
гимн
амбивалентности.
The
more
you
know,
the
harder
you
will
find
it
Чем
больше
ты
знаешь,
тем
сложнее
тебе
будет
To
make
up
your
mind,
it,
doesn't
really
matter
if
you
find
Определиться.
Неважно,
если
ты
обнаружишь,
You
can't
see
which
grass
is
greener
Что
не
можешь
понять,
где
трава
зеленее.
Chances
are
it's
neither,
and
either
way
it's
easier
Скорее
всего,
она
одинаковая,
и
в
любом
случае
проще
To
see
the
difference,
when
you're
sitting
on
the
fence
Увидеть
разницу,
сидя
на
заборе.
Somewhere
in
your
house,
I'd
be
willing
to
bet
Где-то
в
твоем
доме,
готов
поспорить,
There's
a
picture
of
that
grinning
hippy
from
Tibet
- the
Dalai
Llama
Висит
портрет
того
ухмыляющегося
хиппи
из
Тибета
- Далай-ламы.
He's
a
lovely,
funny
fella,
he
gives
soundbites
galore
Он
милый,
забавный
парень,
он
раздает
умные
цитаты
направо
и
налево,
But
let's
not
forget
that
back
in
Tibet,
those
funky
monks
used
to
dick
the
poor,
yeah
Но
давай
не
будем
забывать,
что
в
Тибете
эти
модные
монахи
обдирали
бедняков,
да.
And
the
Buddhist
line
about
future
lives
is
the
perfect
way
to
stop
the
powerless
rising
up
И
буддийская
идея
о
будущих
жизнях
- идеальный
способ
помешать
обездоленным
восстать.
And
he
tells
the
poor
they
will
live
again,
but
he's
rich
now
so
it's
easy
for
him
to
say
И
он
говорит
беднякам,
что
они
будут
жить
снова,
но
он
сейчас
богат,
поэтому
ему
легко
говорить.
I'm
taking
the
stand
in
defence
of
the
fence
Я
занимаю
позицию
в
защиту
забора,
I
got
a
little
band
playing
anthems
to
ambivalence
У
меня
есть
небольшая
группа,
играющая
гимны
амбивалентности.
We
divide
the
world
into
terrorists
and
heroes
Мы
делим
мир
на
террористов
и
героев,
Into
normal
folk
and
weirdos
На
нормальных
людей
и
чудаков,
Into
good
people
and
pedos
На
хороших
людей
и
педофилов,
Into
things
that
give
you
cancer
and
the
things
that
cure
cancer
На
вещи,
которые
вызывают
рак,
и
вещи,
которые
лечат
рак,
And
the
things
that
don't
cause
cancer,
but
there's
a
chance
they
will
cause
cancer
in
the
future
И
на
вещи,
которые
не
вызывают
рак,
но
есть
шанс,
что
они
вызовут
рак
в
будущем.
We
divide
the
world
to
stop
us
feeling
frightened
Мы
делим
мир,
чтобы
перестать
бояться,
Into
wrong
and
into
right
and
На
неправильное
и
правильное,
Into
black
and
into
white
and
На
черное
и
белое,
Into
real
men
and
fairies
На
настоящих
мужчин
и
фей,
Into
status
quo
and
scary
На
статус-кво
и
страшное.
Yeah
we
want
the
world
binary,
binary
Да,
мы
хотим
бинарный
мир,
бинарный.
But
it's
not
that
simple.
Но
все
не
так
просто.
And
your
dog
has
a
bigger
carbon
footprint
than
a
four
wheel
drive
И
у
твоей
собаки
углеродный
след
больше,
чем
у
внедорожника.
Yea
your
dog
has
a
bigger
carbon
footprint
than
a
four
wheel
drive
Да,
у
твоей
собаки
углеродный
след
больше,
чем
у
внедорожника.
And
your
dog
has
a
bigger
carbon
footprint
than
a
four
wheel
drive
И
у
твоей
собаки
углеродный
след
больше,
чем
у
внедорожника.
And
so
does
your
baby,
maybe
you
oughta
trade
him
in
for
a
Prius
И
у
твоего
ребенка
тоже,
может,
стоит
обменять
его
на
Prius?
I'm
taking
the
stand
in
defence
of
the
fence
Я
занимаю
позицию
в
защиту
забора,
I
got
a
little
band
playing
tributes
to
ambivalence
У
меня
есть
небольшая
группа,
играющая
гимны
амбивалентности.
We
divide
the
world
into
liberals
and
gun-freaks
Мы
делим
мир
на
либералов
и
оружейных
фанатиков,
Into
atheists
and
fundies
На
атеистов
и
фанатиков,
Into
tee-tot'lers
and
junkies
На
трезвенников
и
наркоманов,
Into
chemical
and
natural
На
химическое
и
натуральное,
Into
fictional
and
factual
На
вымышленное
и
фактическое,
Into
science
and
supernatural
На
науку
и
сверхъестественное.
But
it's
actually
naturally
not
that
white
and
black
Но
на
самом
деле,
естественно,
все
не
так
черно-бело.
Dividing
us
into
terrorists
and
heroes
Делить
нас
на
террористов
и
героев,
Into
normal
folk
and
weirdos
На
нормальных
людей
и
чудаков,
Into
good
people
and
pedos
На
хороших
людей
и
педофилов,
Into
things
that
give
you
cancer
and
the
things
that
cure
cancer
На
вещи,
которые
вызывают
рак,
и
вещи,
которые
лечат
рак,
And
things
that
don't
cause
cancer,
but
there's
a
chance
they
will
cause
cancer
in
the
future
И
на
вещи,
которые
не
вызывают
рак,
но
есть
шанс,
что
они
вызовут
рак
в
будущем.
We
divide
the
world
to
stop
us
feeling
frightened
Мы
делим
мир,
чтобы
перестать
бояться,
Into
wrong
and
into
right
and
На
неправильное
и
правильное,
Into
black
and
into
white
and
На
черное
и
белое,
Into
real
men
and
fairies
На
настоящих
мужчин
и
фей,
Into
parrots
and
canaries
На
попугаев
и
канареек.
Yeah
we
want
the
world
binary,
binary
- 0100100!
Да,
мы
хотим
бинарный
мир,
бинарный
- 0100100!
The
more
you
know,
the
harder
you
will
find
it
Чем
больше
ты
знаешь,
тем
сложнее
тебе
будет
To
make
up
your
mind,
it
doesn't
really
matter
if
you
find
Определиться.
Неважно,
если
ты
обнаружишь,
You
can't
see
which
grass
is
greener
Что
не
можешь
понять,
где
трава
зеленее.
Chances
are
it's
neither,
and
either
way
it's
easier
Скорее
всего,
она
одинаковая,
и
в
любом
случае
проще
To
see
the
difference
when
you're
sitting
on
the
fence
Увидеть
разницу,
сидя
на
заборе.
Cause
it's
not
that
simple...
Maybe...
Потому
что
все
не
так
просто...
Возможно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Minchin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.