Paroles et traduction Tim Montana - Hangover
After
workin'
my
fingers
to
the
bone
После
того,
как
я
проработал
пальцы
до
костей.
Bustin'
them
stones,
ain't
no
way
that
I'm
going
home
Разбивая
эти
камни,
я
ни
за
что
не
вернусь
домой.
And
there's
a
waterin'
hole
right
down
the
road
А
прямо
по
дороге
есть
яма
для
воды.
A
little
sip
of
something
gonna
soothe
my
soul
Маленький
глоток
чего-нибудь
успокоит
мою
душу.
So
if
the
boss
man
calls
bustin'
my
balls
Так
что,
если
босс
позвонит,
я
надеру
себе
яйца.
Thinkin'
that
he'll
see
me
in
my
overalls
Думаю,
он
увидит
меня
в
комбинезоне.
I
got
news
for
the
man,
change
in
plans
У
меня
есть
новости
для
этого
человека,
перемены
в
планах.
The
only
think
I'm
doing
right
now
Единственное,
что
я
сейчас
делаю.
Is
workin'
on
a
hangover
Это
работа
с
похмелья
Tomorrow's
gonna
suck
but
tonight
is
better
than
bein'
sober
Завтра
будет
полный
отстой,
но
сегодня
лучше,
чем
быть
трезвым.
Gonna
paint
the
town,
gonna
let
my
hair
down
tonight
as
we
get
right
Я
раскрашу
город,
распущу
волосы
сегодня
вечером,
когда
мы
придем
в
себя.
There
ain't
no
need
to
fight
it
when
we're
workin'
on
a
hangover
Нет
нужды
бороться
с
этим,
когда
мы
работаем
с
похмелья.
When
that
alarm
clock
sounds
head's
gonna
bounce
Когда
зазвонит
будильник
голова
будет
подпрыгивать
Tryin'
to
remember
what
the
hell
went
down
Пытаюсь
вспомнить,
что,
черт
возьми,
произошло.
What's
your
name,
how'd
you
get
here?
Как
тебя
зовут,
как
ты
сюда
попал?
How
about
we
just
grab
one
more
beer?
Как
насчет
того,
чтобы
выпить
еще
пива?
I've
got
a
great
hangover
cure
drink.
It's
called
the
Bin
Laden...
three
shots
and
a
splash
У
меня
есть
отличный
напиток
от
похмелья,
он
называется
"бен
Ладен"
...
три
рюмки
и
всплеск.
And
get
to
workin'
on
a
hangover
И
приступай
к
работе
с
похмелья.
Tomorrow's
gonna
suck
but
tonight
is
better
than
bein'
sober
Завтра
будет
полный
отстой,
но
сегодня
лучше,
чем
быть
трезвым.
Gonna
paint
the
town,
gonna
let
my
hair
down
tonight
as
we
get
right
Я
раскрашу
город,
распущу
волосы
сегодня
вечером,
когда
мы
придем
в
себя.
There
ain't
no
need
to
fight
it
when
we're
workin'
on
a
hangover
Нет
нужды
бороться
с
этим,
когда
мы
работаем
с
похмелья.
Let's
get
to
workin'
on
a
hangover
Давай
поработаем
над
похмельем.
Tomorrow's
gonna
suck
but
tonight
is
better
than
bein'
sober
Завтра
будет
полный
отстой,
но
сегодня
лучше,
чем
быть
трезвым.
Gonna
paint
the
town,
gonna
let
my
hair
down
tonight
as
we
get
right
Я
раскрашу
город,
распущу
волосы
сегодня
вечером,
когда
мы
придем
в
себя.
There
ain't
no
need
to
fight
it
when
we're
workin'
on
a
hangover
Нет
нужды
бороться
с
этим,
когда
мы
работаем
с
похмелья.
Let's
get
to
workin'
on
a
hangover
Давай
поработаем
над
похмельем.
Tomorrow's
gonna
suck
but
tonight
is
better
than
bein'
sober
Завтра
будет
полный
отстой,
но
сегодня
лучше,
чем
быть
трезвым.
Gonna
paint
the
town,
gonna
let
my
hair
down
tonight
as
we
get
right
Я
раскрашу
город,
распущу
волосы
сегодня
вечером,
когда
мы
придем
в
себя.
There
ain't
no
need
to
fight
it
when
we're
workin'
on
a
hangover
Нет
нужды
бороться
с
этим,
когда
мы
работаем
с
похмелья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Parker, Tim Montana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.