Tim Montana - Be A Cowboy - traduction des paroles en allemand

Be A Cowboy - Tim Montanatraduction en allemand




Be A Cowboy
Sei ein Cowboy
Be a cowboy
Sei ein Cowboy
All the mamas in the world out there'll say
Alle Mütter auf der Welt da draußen werden sagen
They pray their babies'll turn out the right way
Sie beten, dass ihre Babys den richtigen Weg einschlagen
Stay away from the honky-tonks
Bleib fern von den Honky-Tonks
The rodeos and the bad ol' Broncs
Den Rodeos und den schlimmen alten Broncos
They won't wind up ridin' them fences
Dass sie nicht auf diesen Zäunen landen
Drivin' old trucks with two-ton winches
Alte Trucks mit Zwei-Tonnen-Winden fahren
Desperadoes 'til the day they die
Desperados bis zum Tag ihres Todes
And I guess that's why
Und ich schätze, deshalb
Everybody wants to be a cowboy (a cowboy)
Will jeder ein Cowboy sein (ein Cowboy)
A cowboy
Ein Cowboy
Livin' wild like they do out west
Wild leben, wie sie es im Westen tun
Be the best, ride away in the sunset
Der Beste sein, in den Sonnenuntergang reiten
Kick up a little dust and you're gone
Ein bisschen Staub aufwirbeln und du bist weg
Just like some old country song
Genau wie in einem alten Country-Song
Every time if you had the choice
Jedes Mal, wenn du die Wahl hättest
Everybody wants to be a cowboy
Will jeder ein Cowboy sein
(Yeah, be a cowboy)
(Yeah, sei ein Cowboy)
Yeah, they treat you like you're some kind of big rock star
Yeah, sie behandeln dich wie eine Art großen Rockstar
Buy all your drinks when you walk in the bar
Zahlen alle deine Drinks, wenn du in die Bar kommst
Even all the people out in Hollywood
Sogar all die Leute draußen in Hollywood
Makin' movies about you, make you look good
Machen Filme über dich, lassen dich gut aussehen
Ain't no fun 'til you break a few bones
Es macht erst Spaß, wenn du dir ein paar Knochen brichst
Knock off the dust, put your hat back on
Klopf den Staub ab, setz deinen Hut wieder auf
Flyin' up high, burnin' gasoline
Hoch hinausfliegen, Benzin verbrennen
I think I know what they mean
Ich glaube, ich weiß, was sie meinen
Everybody wants to be a cowboy (a cowboy)
Will jeder ein Cowboy sein (ein Cowboy)
A cowboy
Ein Cowboy
Livin' wild like they do out west
Wild leben, wie sie es im Westen tun
Be the best, ride away in the sunset
Der Beste sein, in den Sonnenuntergang reiten
Kick up a little dust and you're gone
Ein bisschen Staub aufwirbeln und du bist weg
Just like some old country song
Genau wie in einem alten Country-Song
Every time if you had the choice
Jedes Mal, wenn du die Wahl hättest
Everybody wants to be a cowboy
Will jeder ein Cowboy sein
(Yeah, they treat you like you're some kind of big rock star)
(Yeah, sie behandeln dich wie eine Art großen Rockstar)
And I guess that's why
Und ich schätze, deshalb
Everybody wants to be a cowboy (a cowboy)
Will jeder ein Cowboy sein (ein Cowboy)
A cowboy
Ein Cowboy
Livin' wild like they do out west
Wild leben, wie sie es im Westen tun
Be the best, ride away in the sunset
Der Beste sein, in den Sonnenuntergang reiten
Kick up a little dust and you're gone
Ein bisschen Staub aufwirbeln und du bist weg
Just like some old country song
Genau wie in einem alten Country-Song
Every time if you had the choice
Jedes Mal, wenn du die Wahl hättest
Everybody wants to be a cowboy
Will jeder ein Cowboy sein
(Yeah, be a cowboy)
(Yeah, sei ein Cowboy)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.