Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
June: Good Days Start Here
Juni: Gute Tage beginnen hier
This
is
not
like
yesterday
Das
ist
nicht
wie
gestern
The
ceiling's
cracked,
the
walls
have
caved
Die
Decke
hat
Risse,
die
Wände
sind
eingestürzt
Maybe
now
it's
safe
to
say
Vielleicht
kann
man
jetzt
sagen
Good
days
start
here
Gute
Tage
beginnen
hier
Baby
brother's
growing
up
Mein
kleiner
Bruder
wird
erwachsen
Little
sister's
had
enough
Meine
kleine
Schwester
hat
genug
The
world
is
shrinking
from
above
Die
Welt
schrumpft
von
oben
Good
days
start
here
Gute
Tage
beginnen
hier
Like
the
glimpse
from
waking
eyes
Wie
der
Blick
aus
wachen
Augen
Catch
the
morning
sky
Fange
den
Morgenhimmel
ein
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Right
now
where
the
winds
are
changing
Genau
jetzt,
wo
sich
die
Winde
ändern
The
wheels
are
turning
Die
Räder
sich
drehen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Right
now
where
the
tides
are
shifting
Genau
jetzt,
wo
sich
die
Gezeiten
verschieben
The
waves
are
moving
Die
Wellen
sich
bewegen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Tomorrow
waits
around
the
bend
Morgen
wartet
hinter
der
Kurve
Upon
the
road
that
has
no
end
Auf
der
Straße,
die
kein
Ende
hat
The
future's
always
asking
when
Die
Zukunft
fragt
immer,
wann
Good
days
start
here
Gute
Tage
beginnen
hier
Wired
at
the
speed
of
light
Verdrahtet
mit
Lichtgeschwindigkeit
The
minutes
pass
without
a
fight
Die
Minuten
vergehen
ohne
Kampf
Say
hello
or
say
goodbye
Sag
Hallo
oder
sag
Auf
Wiedersehen
Good
days
start
here
Gute
Tage
beginnen
hier
Like
the
glimpse
from
waking
eyes
Wie
der
Blick
aus
wachen
Augen
Catch
the
morning
sky
Fange
den
Morgenhimmel
ein
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Right
now
where
the
winds
are
changing
Genau
jetzt,
wo
sich
die
Winde
ändern
The
wheels
are
turning
Die
Räder
sich
drehen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Right
now
where
the
tides
are
shifting
Genau
jetzt,
wo
sich
die
Gezeiten
verschieben
The
waves
are
moving
Die
Wellen
sich
bewegen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
So
let
the
dreamers
dream
Also
lass
die
Träumer
träumen
Believers
just
believe
Die
Gläubigen
sollen
einfach
glauben
It's
time
to
wake
up
Es
ist
Zeit
aufzuwachen
Let
the
makers
make
a
mark
Lass
die
Macher
ein
Zeichen
setzen
Let
the
seekers
take
a
spot
Lass
die
Suchenden
einen
Platz
einnehmen
It's
time
to
wake
up
Es
ist
Zeit
aufzuwachen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Right
now
where
the
winds
are
changing
Genau
jetzt,
wo
sich
die
Winde
ändern
The
wheels
are
turning
Die
Räder
sich
drehen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
Right
now
where
the
tides
are
shifting
Genau
jetzt,
wo
sich
die
Gezeiten
verschieben
The
waves
are
moving
Die
Wellen
sich
bewegen
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
(Time
to
start
it
up),
whoa
(Zeit,
es
zu
starten),
whoa
(Time
to
start
it
up),
whoa
(Zeit,
es
zu
starten),
whoa
(Time
to
start
it
up),
whoa
(Zeit,
es
zu
starten),
whoa
The
good
days
start
here
Die
guten
Tage
beginnen
hier
(Time
to
start
it
up),
whoa
(Zeit,
es
zu
starten),
whoa
(Time
to
start
it
up),
whoa
(Zeit,
es
zu
starten),
whoa
(Time
to
start
it
up),
whoa
(Zeit,
es
zu
starten),
whoa
The
good
days
start
here.
Die
guten
Tage
beginnen
hier.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Myers, Dave Richard Bassett
Album
The Year
date de sortie
06-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.