Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made
up
my
mind
to
go
Ich
habe
mich
entschlossen
zu
gehen
Some
place
so
far
away,
I
headed
west
An
einen
Ort
so
weit
weg,
ich
zog
nach
Westen
Without
a
sad
goodbye
Ohne
einen
traurigen
Abschied
No
hugs
or
tears
that
way,
it's
probably
for
the
best
Keine
Umarmungen
oder
Tränen,
so
ist
es
wahrscheinlich
am
besten
Sent
cards
along
the
way
Schickte
Karten
unterwegs
Said
I
was
looking
for
a
brand
new
life
Sagte,
ich
suche
ein
neues
Leben
I
never
settled
down
Ich
habe
mich
nie
niedergelassen
My
wanderlust
would
always
cut
the
ties
like
a
knife
Meine
Wanderlust
hat
die
Bande
immer
wie
ein
Messer
durchschnitten
Sometimes
the
lonesome
wind
Manchmal
ruft
der
einsame
Wind
Calls
out
just
like
it
knows
me
Ruft
nach
mir,
als
ob
er
mich
kennt
And
on
a
night
like
this
Und
in
einer
Nacht
wie
dieser
When
I
don't
know
where
to
go,
he
shows
me
the
way
Wenn
ich
nicht
weiß,
wohin
ich
gehen
soll,
zeigt
er
mir
den
Weg
He
knows
me,
my
brother
wind
Er
kennt
mich,
mein
Bruder
Wind
He's
lonely
too
and
he
takes
me
away
Er
ist
auch
einsam
und
er
nimmt
mich
mit
I
always
looked
ahead
Ich
habe
immer
nach
vorne
geschaut
I
was
so
afraid
that
I'd
be
caught
behind
Ich
hatte
solche
Angst,
dass
ich
zurückbleiben
würde
Followed
a
crooked
stream
Folg
einem
krummen
Bach
To
places
I'd
never
seen
and
one
more
highway
sign
Zu
Orten,
die
ich
nie
gesehen
habe,
und
noch
einem
Straßenschild
Just
like
some
other
guys
Genau
wie
einige
andere
Männer
I
count
the
hours
'til
the
day
will
end
Ich
zähle
die
Stunden,
bis
der
Tag
zu
Ende
geht
But
it's
not
so
I
can
rest
Aber
nicht,
damit
ich
mich
ausruhen
kann
For
me
it's
the
time
that's
best
for
talking
to
my
friend
Für
mich
ist
es
die
beste
Zeit,
um
mit
meinem
Freund
zu
sprechen
Cause
he
knows
me,
my
brother
wind
Denn
er
kennt
mich,
mein
Bruder
Wind
He's
lonely
too
and
he
takes
me
away
Er
ist
auch
einsam
und
er
nimmt
mich
mit
Now
half
my
life
is
gone
Jetzt
ist
mein
halbes
Leben
vorbei
The
only
home
I
have
is
open
road
Das
einzige
Zuhause,
das
ich
habe,
ist
die
offene
Straße
My
skin
is
cracked
and
brown
Meine
Haut
ist
rissig
und
braun
A
mirror
to
the
dessert
ground
and
the
dusty
wind
that
blows
Ein
Spiegelbild
des
Wüstenbodens
und
des
staubigen
Windes,
der
weht
I
never
made
a
mark
Ich
habe
nie
ein
Zeichen
hinterlassen
Just
scattered
footsteps
on
the
shifting
sand
Nur
verstreute
Fußspuren
im
treibenden
Sand
Whatever
pushes
me
Was
auch
immer
mich
antreibt
It's
something
only
he
can
understand
Es
ist
etwas,
das
nur
er
verstehen
kann
He
knows
me,
my
brother
wind
Er
kennt
mich,
mein
Bruder
Wind
He's
lonely
too
and
he
takes
me
away
Er
ist
auch
einsam
und
er
nimmt
mich
mit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Page O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.