Tim O'Brien - Let Love Take You Back Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim O'Brien - Let Love Take You Back Again




I can only tell you what I see.
Я могу сказать вам только то, что я вижу.
Two lonely people, you and me.
Два одиноких человека, ты и я.
Both want out, and both want in.
Оба хотят выйти, и оба хотят войти.
Neither knows where to begin.
Ни один из них не знает, с чего начать.
You can draw a line there in the dirt.
Вы можете провести линию там, в грязи.
Stay on your side, you won't get hurt.
Оставайся на своей стороне, тебе не причинят вреда.
But if you're not afraid to fall, you could take a chance, maybe win it all.
Но если ты не боишься упасть, ты мог бы рискнуть, может быть, выиграть все это.
You're at the crossroads once again.
Ты снова на распутье.
Afraid to lose, you'll never win.
Боясь проиграть, ты никогда не выиграешь.
Let love lift you, let love in.
Позволь любви поднять тебя, впусти любовь внутрь.
Let love take you back again.
Позволь любви вернуть тебя снова.
You can count the stars up in the sky.
Ты можешь сосчитать звезды на небе.
It's a different number every time.
Каждый раз это другой номер.
I'm never sure about what is true.
Я никогда не уверен в том, что является правдой.
One truth for me, one truth for you.
Одна правда для меня, одна правда для тебя.
And I can't make you love me now.
И я не могу заставить тебя полюбить меня сейчас.
I can't teach, I'll show you how.
Я не могу учить, я покажу тебе, как это делается.
But I'm ready now to take a step.
Но сейчас я готов сделать шаг.
I can lend a hand if you want my help.
Я могу протянуть руку помощи, если тебе нужна моя помощь.
You're at the crossroads once again.
Ты снова на распутье.
Afraid to lose, you'll never win.
Боясь проиграть, ты никогда не выиграешь.
Let love lift you, let love in.
Позволь любви поднять тебя, впусти любовь внутрь.
Let love take you back again.
Позволь любви вернуть тебя снова.
I can see the fear that's in your eyes.
Я вижу страх в твоих глазах.
But keep your focus on the prize.
Но сосредоточьтесь на призе.
Drop the armor, drop the shame.
Сбрось броню, сбрось стыд.
Leave the anger, and leave the blame.
Оставь гнев и оставь вину.
You're at the crossroads once again.
Ты снова на распутье.
Afraid to lose, you'll never win.
Боясь проиграть, ты никогда не выиграешь.
Let love lift you, let love in.
Позволь любви поднять тебя, впусти любовь внутрь.
Let love take you back again.
Позволь любви вернуть тебя снова.
Let love lift you, let love in.
Позволь любви поднять тебя, впусти любовь внутрь.
Let love take you back again.
Позволь любви вернуть тебя снова.





Writer(s): Timothy Page O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.