Tim O'Brien - Subterranean Homesick Blues - traduction des paroles en allemand

Subterranean Homesick Blues - Tim O'Brientraduction en allemand




Subterranean Homesick Blues
Subterranean Homesick Blues
Mama did the neighbors washing
Mama wusch die Wäsche der Nachbarn
Papa did anything that papa could
Papa tat alles, was Papa konnte
By brothers worked at the sawmill
Meine Brüder arbeiteten im Sägewerk
And i spent my time just tryin' to look good
Und ich verbrachte meine Zeit damit, gut auszusehen
Laura lee night was the name i got
Laura Lee Night war der Name, den ich bekam
I know it was meant to be my natural name
Ich weiß, es sollte mein natürlicher Name sein
But now folks all call me dixie
Aber jetzt nennen mich alle Dixie
'Cause dixie night was the night girl i became
Weil Dixie Night das Mädchen war, zu dem ich wurde
Now tupelo knows a dixie night is warm
Nun, Tupelo weiß, dass eine Dixie Night heiß ist
And tupelo know about sweet dixie's arms
Und Tupelo kennt die süßen Arme von Dixie
That feels so right
Das fühlt sich so richtig an
Yes, everybody loves a dixie night
Ja, jeder liebt eine Dixie Night
Tupelo streets were dirty
Tupelos Straßen waren schmutzig
And to get where i got, i walked on every one (streets that is)
Und um dorthin zu gelangen, wo ich bin, bin ich jede einzelne gegangen (die Straßen, meine ich)
Tupelo was good for mama
Tupelo war gut für Mama
But that kind of life just made me want to run
Aber diese Art von Leben ließ mich einfach nur weglaufen wollen
So i set my sights on the city
Also richtete ich meinen Blick auf die Stadt
Knowin' i'd move up to bigger, better things
In dem Wissen, dass ich zu größeren, besseren Dingen aufsteigen würde
'Cause dixie ngiht in new york city was
Denn Dixie Night in New York City war
Something i had seen in all my dreams
Etwas, das ich in all meinen Träumen gesehen hatte
Now new york knows a dixie night is warm
Nun, New York weiß, dass eine Dixie Night heiß ist
But dixie night is trapped in new york's arms
Aber Dixie Night ist gefangen in New Yorks Armen
And every night i cry wishin', lore, that i was home in dixie
Und jede Nacht weine ich und wünschte, Laura, ich wäre zu Hause in Dixie
This dixie girl was blind to look for things she knew
Dieses Dixie-Mädchen war blind, nach Dingen zu suchen, von denen sie wusste
She coudln't find, but no one cries for dixie night
Dass sie sie nicht finden konnte, aber niemand weint um Dixie Night
Tree publishing
Tree Publishing





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.