Tim Timebomb - Sidekick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tim Timebomb - Sidekick




Sidekick
Напарник
I had a dream I was a vigilante's side kick
Мне снилось, что я напарник мстителя
My name is Tim I'm a lesser- known character
Меня зовут Тим, я не очень известный персонаж
I had a dream I was a vigilante's side kick
Мне снилось, что я напарник мстителя
Fighting crime in the streets together
Мы вместе боролись с преступностью на улицах
Down in Oakland
В Окленде
Off of West Grant
На Вест Грант
St. Joseph relief poor program
Программа помощи бедным Святого Иосифа
A good place where good people get food
Хорошее место, где хорошие люди получают еду
Help your fellow man a good thing to do
Помогать ближнему - это правильно
Government agency said be afraid of me
Государственное учреждение сказало: "Бойся меня"
I'll shut your doors down and it won't phase me
Я закрою ваши двери, и меня это не волнует
Wolverine came through left the agent for dead
Росомаха прошел насквозь, оставив агента умирать
Put the doors back up, everyone was fed
Вернул двери на место, все были накормлены
I had a dream I was a vigilante's side kick
Мне снилось, что я напарник мстителя
My name is Tim I'm a lesser- known character
Меня зовут Тим, я не очень известный персонаж
I had a dream I was a vigilante's side kick
Мне снилось, что я напарник мстителя
Fighting crime in the streets together
Мы вместе боролись с преступностью на улицах
Do not build them abandoned buildings
Не стройте эти заброшенные здания
It's nice to sleep when you got a ceiling
Приятно спать, когда у тебя есть потолок
Neighborhood watch said we gotta put a stop
Добровольная народная дружина сказала, что мы должны положить этому конец
Can't have people living for free call the cops
Нельзя, чтобы люди жили бесплатно, вызывайте полицию
Here come the swat team and the M-16
Вот и спецназ с М-16
Shoot the walls in and destroy the building
Расстреливают стены и разрушают здание
Wolverine was sad and it made him mad
Росомаха был грустен, и это его разозлило
Every single cop got a bullet in the head
Каждый полицейский получил пулю в лоб
I had a dream I was a vigilante's side kick
Мне снилось, что я напарник мстителя
My name is Tim I'm a lesser- known character
Меня зовут Тим, я не очень известный персонаж
I had a dream I was a vigilante's side kick
Мне снилось, что я напарник мстителя
Fighting crime in the streets together
Мы вместе боролись с преступностью на улицах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.