Paroles et traduction Timati & La La Land feat. Timbaland & Grooya - Not All About the Money (Scndl Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not All About the Money (Scndl Remix)
Не только о деньгах (Scndl Remix)
1-2,
welcome
to
the
la
la
land
1-2,
добро
пожаловать
в
Страну
Чудес
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
Not
all
about
the
money
money...
Не
только
о
деньгах
денег...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
Not
all
about
the
money
money...
Не
только
о
деньгах
денег...
Baby
girl
let
me
haller
at
you
Детка,
дай
мне
с
тобой
познакомиться
Hop
in
a
seat
this
car's
faster
Запрыгивай,
эта
машина
быстрее
But
take
a
minute,
let
me
explain
Но
давай
остановимся,
дай
мне
объяснить
You
need
somebody
who
ride
when
time
change
Тебе
нужен
кто-то,
кто
останется
рядом,
когда
времена
изменятся
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Можешь
ли
ты
быть
той,
кто
сядет
рядом
со
мной
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Надеюсь
в
своем
сердце,
что
ты
— та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Пойми,
мы
никогда
не
были
фальшивыми,
мы
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
беспокойся
о
звездах
с
яркими
лучами
You
would
get
it
girl
but
you
ain't
like
that
Ты
получила
бы
это,
девочка,
но
ты
не
такая
I
see
you're
different,
I
like
that
Я
вижу,
что
ты
другая,
мне
это
нравится
See,
the
money
and
the
cars
don't
mean
a
thing
Видишь
ли,
деньги
и
машины
ничего
не
значат
It
ain't
about
the
fame,
it's
still
a
game
Дело
не
в
славе,
это
всего
лишь
игра
If
you
hold
my
baby,
truly
your
man,
just
stick
to
the
plan
Если
ты
любишь
меня,
малышка,
по-настоящему
твой
мужчина,
просто
придерживайся
плана
Gonna
give
you
my
last
name,
gonna
show
you
I
ain't
playin'
Я
дам
тебе
свою
фамилию,
покажу
тебе,
что
я
не
играю
These
girls
be
all
over
me
but
I
know
they
ain't
down
for
me
Эти
девушки
крутятся
вокруг
меня,
но
я
знаю,
что
они
не
подходят
мне
I
see
my
future
with
you
girl,
I
see
you
brought
on
the
world
Я
вижу
свое
будущее
с
тобой,
девочка,
вижу,
что
ты
привнесешь
в
этот
мир
Could
you
be
the
one
to
ride
it
shotgun
Можешь
ли
ты
быть
той,
кто
сядет
рядом
со
мной
I
hope
in
my
heart
you're
the
right
one
Надеюсь
в
своем
сердце,
что
ты
— та
самая
See
we've
never
been
fake,
we've
been
very
thick
Пойми,
мы
никогда
не
были
фальшивыми,
мы
были
очень
близки
Don't
worry
'bout
the
stars
with
bright
glare
Не
беспокойся
о
звездах
с
яркими
лучами
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
держит
меня
в
руках
I've
got
a
girl
and
I
know
damn
well
she
loves
me
У
меня
есть
девушка,
и
я
хорошо
знаю,
что
она
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
контролирует
меня
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
her
lonely
Я
прошел
через
многое
и
никогда
не
оставлю
ее
одинокой
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
Not
all
about
the
money
money...
Не
только
о
деньгах
денег...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
Not
all
about
the
money
money...
Не
только
о
деньгах
денег...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Понимаешь,
я
ее
правда
не
понимаю,
она
мне
ничего
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
просто
нужна
ты
рядом
со
мной,
не
уходи
никогда
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
все,
что
угодно,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
I
know
you're
used
to
flashy
things
and
the
high
life
Я
знаю,
что
ты
привыкла
к
блестящим
вещам
и
роскошной
жизни
But
I'm
not
that
type
of
girl
that
you
can
buy
Но
я
не
тот
парень,
которого
можно
купить
You
gotta
love
me
but
you're
not,
not
boy
Ты
должна
любить
меня,
но
не
получается,
девочка
'Cause
I've
been
true
from
the
start,
start
boy
Потому
что
я
была
честна
с
самого
начала,
с
самого
начала,
мальчик
Na-na
na-na-na
thanks,
can't
put
me
in
the
net
На-на
на-на-на,
спасибо,
не
можешь
поймать
меня
в
сети
If
would
spend
the
time
with
me
Если
бы
ты
провел
время
со
мной
Ye-ye
ye-ye-ye
I'm
the
girl
you
need
to
meet
Йе-йе
йе-йе-йе,
я
та
девушка,
с
которой
ты
должен
встретиться
I
need
you
dedicated
fully
to
me
Я
хочу,
чтобы
ты
был
предан
только
мне
She
got
a
hold
on
me
Она
держит
меня
в
руках
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
хорошо
знаю,
что
он
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
контролирует
меня
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
прошел
через
многое
и
никогда
не
оставлю
его
одиноким
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
Money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
Not
all
about
the
money
money...
Не
только
о
деньгах
денег...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
Not
all
about
the
money
money...
Не
только
о
деньгах
денег...
It's
not
all
about
the
money,
not
all
about
the
fame
Это
не
только
о
деньгах,
не
только
о
славе
See,
I
don't
really
get
her,
she
really
don't
mean
a
thing
Понимаешь,
я
ее
правда
не
понимаю,
она
мне
ничего
не
значит
I
just
need
you
by
my
side,
don't
you
ever
go
away
Мне
просто
нужна
ты
рядом
со
мной,
не
уходи
никогда
I'll
do
anything,
I
want
you
to
stay
Я
сделаю
все,
что
угодно,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Just
stay
Просто
останься
Just
stay
Просто
останься
Now
she
got
a
hold
on
me
Теперь
она
держит
меня
в
руках
I've
got
a
guy
and
I
know
damn
well
he
loves
me
У
меня
есть
парень,
и
я
хорошо
знаю,
что
он
любит
меня
And
she
got
control
of
me
И
она
контролирует
меня
I've
been
down
and
I'm
never
gonna
leave
him
lonely
Я
прошел
через
многое
и
никогда
не
оставлю
его
одиноким
Welcome
to
the
la
la
land
Добро
пожаловать
в
Страну
Чудес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOS, LIASSI PANOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.