Paroles et traduction Тимати feat. Music Hayk - Last Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
как
сейчас
вспоминаю,
хотя
все
было
давно
I
recall
it
now,
though
it
all
happened
long
ago,
В
этой
истории
предрешено
In
this
story,
fate
was
sealed.
Пишу
тебе
письмо,
ведь
нет
пути
обратно
I
write
you
this
letter,
as
there's
no
turning
back,
Ты
должна
узнать
сейчас
всю
эту
правду
You
must
know
the
whole
truth
now.
Моя
испанская
красавица,
вскружила
мне
голову
My
Spanish
beauty,
you
turned
my
head,
И
я
себя
потерял
вот
так
просто,
без
повода
And
I
lost
myself
just
like
that,
for
no
reason.
Эта
погода,
о
чем
вы,
это
море
This
weather,
what
are
you
talking
about,
this
sea,
Ничто
не
предвещало
бури,
ничто
не
предвещало
горя
Nothing
foreshadowed
the
storm,
nothing
foreshadowed
the
sorrow.
Эти
уикенды
в
Марбей,
этот
секс
на
песке
Those
weekends
in
Marbella,
that
sex
on
the
sand,
Эти
знаки
на
небе
и
мы
одни
в
тишине
Those
signs
in
the
sky
and
us
alone
in
the
silence.
Вдалеке
от
людей
я
наслаждался
мечтой
Far
from
people,
I
reveled
in
the
dream,
Замечая,
что
облака
чернеют
надо
мной
Noticing
the
clouds
darkening
above
me.
Потом
драка
с
ревнивым
Доном
Хосе
Then
a
fight
with
the
jealous
Don
Jose,
И
я
стою
в
наручниках
на
взлетной
полосе
And
I
stand
in
handcuffs
on
the
runway.
Депортация
в
Россию,
о
чем
же
я
думал
Deportation
to
Russia,
what
was
I
thinking?
Наталия
Орейро,
я
за
тебя
будто
умер
Natalia
Oreiro,
I
almost
died
for
you.
Cambio
dolor
por
libertad
Cambio
dolor
por
libertad
(I
exchange
pain
for
freedom)
Наши
чувства
сквозь
преграды
словно
шумный
водопад
Our
feelings
through
barriers
are
like
a
noisy
waterfall,
Cambio
dolor,
felicidad
Cambio
dolor,
felicidad
(I
exchange
pain
for
happiness)
И
холодною
зимой
душа
цветет
как
летний
сад
And
in
the
cold
winter,
the
soul
blooms
like
a
summer
garden.
Cambio
dolor
por
libertad
Cambio
dolor
por
libertad
Я
улетаю
к
небесам
и
рассыпаю
звездопад
I
fly
to
the
heavens
and
scatter
a
meteor
shower,
Cambio
dolor,
felicidad
Cambio
dolor,
felicidad
Я
для
тебя
готов
исполнить
миллионы
серенад
I
am
ready
to
perform
millions
of
serenades
for
you.
Сижу
один
дома,
спустя
полгода
I
sit
at
home
alone,
six
months
later,
Ты
мне
не
звонишь
и
не
пишешь
мне
что-то
You
don't
call
me
and
you
don't
write
me
anything.
Вокруг
Новый
год,
наряжают
елки
New
Year's
all
around,
they
decorate
Christmas
trees,
Игрушки,
подарки,
огни,
зажигалки
Toys,
gifts,
lights,
lighters.
Включаю
СТС,
а
там
Милагрос
I
turn
on
STS,
and
there's
Milagros,
Сериал
"Дикий
ангел",
у
меня
стресс
The
series
"Wild
Angel",
I'm
stressed.
Моя
Наталия,
узкая
талия
My
Natalia,
narrow
waist,
По
тебе
плачет
Россия
и
Испания
Russia
and
Spain
cry
for
you.
Если
я
бы
мог
вернуться,
но
уже
поздно
If
I
could
go
back,
but
it's
too
late,
И
искать
тебя
там
уже
не
серьезно
And
searching
for
you
there
is
no
longer
serious.
Ты
с
Доном
Хосе,
ты
- суперзвезда
You
are
with
Don
Jose,
you
are
a
superstar,
И
теперь
ты
мне
не
скажешь
"да"
And
now
you
won't
say
"yes"
to
me.
Нет,
это
ерунда,
так
не
может
быть
No,
this
is
nonsense,
it
can't
be,
Как
же
мне
жить,
я
хочу
ее
любить
How
can
I
live,
I
want
to
love
her,
Нужно
полететь
туда
и
все
возвратить!
I
need
to
fly
there
and
get
everything
back!
Тимати,
примите
во
внимание
Timati,
please
note,
Вам
запрещен
въезд
в
Испанию!
You
are
banned
from
entering
Spain!
Cambio
dolor
por
libertad
Cambio
dolor
por
libertad
Наши
чувства
сквозь
преграды
словно
шумный
водопад
Our
feelings
through
barriers
are
like
a
noisy
waterfall,
Cambio
dolor,
felicidad
Cambio
dolor,
felicidad
И
холодною
зимой
душа
цветет
как
летний
сад
And
in
the
cold
winter,
the
soul
blooms
like
a
summer
garden.
Cambio
dolor
por
libertad
Cambio
dolor
por
libertad
Я
улетаю
к
небесам
и
рассыпаю
звездопад
I
fly
to
the
heavens
and
scatter
a
meteor
shower,
Cambio
dolor,
felicidad
Cambio
dolor,
felicidad
Я
для
тебя
готов
исполнить
миллионы
серенад
I
am
ready
to
perform
millions
of
serenades
for
you.
Cambio
dolor
por
libertad
Cambio
dolor
por
libertad
Cambio
dolor,
felicidad
Cambio
dolor,
felicidad
Cambio
dolor
Cambio
dolor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DJIBRIL KAGNI, TIMUR YUNUSOV, TERRENCE CARL BATTLE, OBI FRED OBELE, JEROME EDWARD ARMSTRONG, UCHE BEN OBELE
Album
Swagg
date de sortie
20-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.